閱讀下面一段文言文,完成9~12題。
章邯軍棘原,項(xiàng)羽軍漳南,相持未戰(zhàn)。秦軍數(shù)卻,二世使人讓章邯。章邯恐,使長史欣請事。至咸陽,留司馬門三日,趙高不見,有不信之心。長史欣恐,還走其軍,不敢出故道。趙高果使人追之,不及。欣至軍,報曰:“趙高用事于中,下無可為者。今戰(zhàn)能勝,高必疾妒吾功;戰(zhàn)不能勝,不免于死。愿將軍孰計之!标愨乓噙z章邯書曰:“白起為秦將,南征鄢郢,北坑馬服,攻城略地,不可勝計,而竟賜死。蒙恬為秦將,北逐戎人,開榆中地數(shù)千里,竟斬陽周。何者?攻多,秦不能盡封,因以法誅之。今將軍為秦將三歲矣,所亡失以十萬數(shù),而諸侯并起滋益多。彼趙高素諛日久,今事急,亦恐二世誅之,故欲以法誅將軍以塞責(zé),使人更代將軍以脫其禍。夫?qū)④娋油饩,多?nèi)隙,有功亦誅,無功亦誅。且天之亡秦,無愚智皆知之。今將軍內(nèi)不能直諫,外為亡國將,孤特獨(dú)立而欲常存,豈不哀哉!將軍何不還兵與諸侯為從,約共攻秦,分王其地,南面稱孤;此孰與身伏斧質(zhì),妻子為戮乎?”章邯狐疑,陰使候始成使項(xiàng)羽,欲約。約未成,項(xiàng)羽使蒲將軍日夜引兵渡三戶,軍漳南,與秦戰(zhàn),再破之。
9.對下列詞語的解釋不正確的一項(xiàng)是( )
A.秦軍數(shù)卻,二世使人讓章邯。 讓:責(zé)怪。
B.開榆中地數(shù)千里,竟斬陽周。 竟:竟然。
C.將軍何不還兵與諸侯為從 從:同“縱”,合縱。
D.無愚智皆知之! 無:不論。
10.下列各組中,加點(diǎn)詞語的意義和用法相同的是( )
A.①攻城略地,不可勝計,而竟賜死。 ②吾嘗?而望矣,不如登高之博見也。
B.①因以法誅之。 ②然后踐華為城,因河為池。
C.①使人更代將軍以脫其禍。 ②故不積跬步,無以至千里;
D.①分王其地,南面稱孤。 ②然而不王者,未之有也。
11.與“而竟賜死”句式相同的一項(xiàng)( )
A.非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
B.鑄以為金人十二。
C.身死人手,為天下笑者,何也?
D.生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之。
12. 下列對原文的敘述和分析,不正確的一項(xiàng)是 ( )
A.章邯的軍隊(duì)駐扎在棘原,和駐扎在漳河南的項(xiàng)羽的軍隊(duì),相持未戰(zhàn)。由于秦軍屢屢退卻,秦二世派人來責(zé)問章邯。章邯害怕了,派長史司馬欣回朝廷去請示公事。
B.長史司馬欣到了咸陽,被滯留在宮外的司馬門呆了三天,趙高竟不接見,心有不信任之意。他非常害怕,趕快奔回棘原軍中,都沒敢順原路走,趙高果然派人追趕,沒有追上。
C.司馬欣回到軍中,向章邯報告說,趙高在朝廷中獨(dú)攬大權(quán),下面的人不可能有什么作為。勸他趕快反叛。
D.陳馀也給章邯寫了封信,用白起和蒙恬有功卻被殺的事勸告他與諸侯聯(lián)合,訂立和約一起攻秦,共分秦地,各自為王。
13.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①章邯狐疑,陰使候始成使項(xiàng)羽,欲約。(3分)
譯文
②。彼趙高素諛日久,今事急,亦恐二世誅之,故欲以法誅將軍以塞責(zé)(4分)
譯文:③位卑則足羞,官盛則近諛。?師說?((3分)
譯文:
參考答案:
9. B。最終。
10. D。名詞做動詞,稱王。(A.連詞,表轉(zhuǎn)折關(guān)系/連詞,表修飾關(guān)系。B.連詞,表承接關(guān)系/介詞,表憑借。C.連詞,表目的關(guān)系/介詞,表憑借)
11 C。被動句。例句中“賜死”隱藏被動關(guān)系。.
12. C。司馬欣并沒有勸他反叛。
13. ①章邯狐疑,陰使候始成使項(xiàng)羽,欲約。(3分)
譯文:章邯猶疑不決,秘密派候始成到項(xiàng)羽那里去,想要訂立和約。
②。彼趙高素諛日久,今事急,亦恐二世誅之,故欲以法誅將軍以塞責(zé)(4分)
譯文:那趙高一向阿諛奉承,時日已久,現(xiàn)在情勢緊急,他也害怕被二世殺掉,所以就想用秦法殺您,借此搪塞罪責(zé)。
③位卑則足羞,官盛則近諛。(3分)
譯文:(以)地位低(的人為師),就覺得羞恥,(以)官職高(的人為師),就近乎諂媚!
參考譯文:
章邯的軍隊(duì)駐扎在棘原,項(xiàng)羽的軍隊(duì)則屯駐漳水的南面,兩軍對壘相持,尚未交戰(zhàn)。秦軍幾次后撤,二世為此派人去責(zé)問章邯。章邯頗為恐懼,遣長史司馬欣前去請示事務(wù)。司馬欣抵達(dá)咸陽后,在皇宮的外門司馬門逗留了三天,趙高也不予接見,表示出不信任的意思。長史司馬欣驚恐,奔回他的軍中,不敢再走原路。趙高果然派人來追趕他,但是沒追上。司馬欣回到章邯軍中,報告說:“趙高在朝中專權(quán),下面的人沒有能有所作 為的,F(xiàn)在作戰(zhàn)如果能夠獲勝,趙高必定會嫉妒我們的功勞;不能取勝,便免不了一死。希望您對此仔細(xì)斟酌!”
陳馀也寫信給章邯說:“白起是秦國的大將,他率軍南征楚國的都城鄢郢,北戰(zhàn)活埋馬服君趙括大軍的降兵,攻城奪地,不可勝數(shù),卻終于被賜死。蒙恬是秦國的大將,他北逐匈奴,開拓榆中之地幾千里,最后在陽周被斬殺。這是為什么呢?是因?yàn)楣兲啵貒荒苋拷o以封賞,就趁機(jī)按法誅殺了他們。如今您任秦將已經(jīng)三了,所傷亡損失的兵力也以十萬計,而諸侯國仍蜂擁而起,越來越多。那趙高一向阿諛奉承,時日已久,現(xiàn)在情勢緊急,他也害怕被二世殺掉,所以就想用秦法殺您,借此搪塞罪責(zé);派人替代您,借此逃脫他的災(zāi)禍。您領(lǐng)兵駐在外的時間頗久,朝廷內(nèi)多有仇怨,有功也要被殺,無功也要被殺。況且上天要滅亡秦朝,這是無論愚蠢還是聰慧的人都知道的事情。而今您在內(nèi)不能直言規(guī)勸,在外又將成亡國的將軍,煢煢孑立,卻想要長久地生存,難道不是很可悲嗎!您何不就倒戈與各諸侯軍聯(lián)合,約定共同攻秦,瓜分秦朝的土地而稱王,面向南稱孤道寡呀!這與身伏斧砧遭斬殺,妻子兒女被殺戮相比,哪一個結(jié)局更好?”
章邯狐疑不決,暗地里派遣名叫始成的偵察官出使項(xiàng)羽軍中,想要簽訂和約。和約未達(dá)成,項(xiàng)羽派蒲將軍領(lǐng)兵晝夜兼行地渡過漳水三戶渡口,駐扎在漳水南面,與秦軍交鋒,再次打敗了他們。項(xiàng)羽隨后又統(tǒng)領(lǐng)全軍在污水邊進(jìn)攻秦軍,大敗敵兵。章邯于是派人求見項(xiàng)羽,想訂立和約。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/yuedu/wenyanwen/336867.html
相關(guān)閱讀:“公輸”翻譯
《贈醫(yī)者湯伯高序》閱讀及答案
“煜字重光,初名從嘉,景第六子也”閱讀答案(附翻譯)
閱讀下面《論語》中的兩個片斷,回答下面問題閱讀答案
《竊糟》閱讀附答案