兒歌和手指童謠絕對(duì)是不挑時(shí)間、不挑地點(diǎn)的好游戲哦。無(wú)論您和寶寶是在散步還是坐車(chē),都可以玩!它們會(huì)讓寶寶換衣服,或坐在小餐椅上等著開(kāi)飯的時(shí)間都愉悅起來(lái)呢。在寶寶洗澡的時(shí)候,還有坐在搖搖椅里“悠悠”的時(shí)候,唱唱兒歌,說(shuō)說(shuō)手指謠,都是再開(kāi)心不過(guò)的事啦!兒歌和手指童謠就是這樣不分時(shí)間,不分地點(diǎn)的呢!
不管是學(xué)兒歌還是背童謠,開(kāi)始的時(shí)候您要先試著背前幾句,反復(fù)地“嚼爛”它們,直到完全“消化”。接著,再背下面兩句,然后,繼續(xù)往下背,直到把一整首都記!如果有一兩首背得不熟練,那還可以把它們抄下來(lái),貼在寶寶不同的“座位”附近。比如,搖搖椅旁邊的墻上,或小餐桌旁邊的墻上。平時(shí)多給小家伙念一念、說(shuō)一說(shuō),不知不覺(jué)地您就能夠熟練地背出它們咯。
在這一章里的小歌謠都很有趣呢,如果您愿意,也可以帶寶寶一起讀讀英文原版哦!
外婆的老花鏡
寶寶能學(xué)到:模仿能激發(fā)寶寶想像力,促進(jìn)右腦、左腦發(fā)育;加深親情,也鍛煉寶寶的表演能力。培養(yǎng)樂(lè)觀的性格。
小貼士:您可以帶寶寶一起,一邊念歌謠一邊惟妙惟肖地模仿哦。老花鏡可以用拇指和食指扣成圈放在眼睛上來(lái)代表。扮演外婆時(shí)把聲音提高些,扮演外公時(shí)聲音要壓低些。
外婆有副老花鏡,
外婆有頂絨線(xiàn)帽,
外婆拍拍她的手,
交叉放到兩膝頭。
外公有副老花鏡,
外公有頂絨線(xiàn)帽,
外公環(huán)抱住雙臂,
靠在椅上睡覺(jué)覺(jué)。
原文:Grandmother’s Glasses
These are Grandmother’s glasses,
This is Grandmother’s hat;
Grandmother claps her hands like this,
And folds them in her lap。
These are Grandfather’s glasses,
This is Grandfather’s hat;
This is the way he folds his arms,
And has a little nap。
寶寶有個(gè)小皮球
寶寶能學(xué)到:發(fā)達(dá)寶寶的小手和小胳膊的肌肉,鍛煉寶寶的肢體表達(dá)能力和模仿力。
寶寶有個(gè)小皮球,(把手攥成空心拳,當(dāng)作球)
大大軟軟圓溜溜。
寶寶有個(gè)大錘頭,(握拳,當(dāng)錘子)
敲敲打打不停休。
小小兒歌寶寶聽(tīng),(拍掌)
小手拍拍真好聽(tīng)。
小小戰(zhàn)士寶寶請(qǐng),(伸直小手,“敬禮!”)
排隊(duì)站站真有型。
寶寶頂著小花傘,(雙手舉過(guò)頭頂對(duì)彎,作雨傘狀)
晴天不怕太陽(yáng)趕。
寶寶躺進(jìn)小搖籃,(雙臂交叉重合,身體左右慢慢搖晃,作哄寶寶睡覺(jué)的樣子。)
悠悠入夢(mèng)心里甜。
原文:Here’s a Ball for Baby
Here’s a ball for baby,
Big and soft and round。
Here is baby’s hammer,
See how he can pound。
Here is baby’s music,
Clapping, clapping, so。
Here are baby’s soldiers,
Standing in a row。
Here is his umbrella,
To keep our baby dry。
Here is baby’s cradle,
To rock-a-baby-bye。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/youjiao/444343.html
相關(guān)閱讀:
兒童初學(xué)芭蕾每天別超半小時(shí)
提高孩子的藝術(shù)欣賞能力
尊重情感,給才藝學(xué)習(xí)減負(fù)
在課余興趣中培養(yǎng)孩子的幸福感