歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲_全詩(shī)賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 描寫秋天的詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


出自晚唐詩(shī)人的《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》

竹塢無(wú)塵水檻清,相思迢遞隔重城。
秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。

賞析
讀的,只能是領(lǐng)會(huì)和咀嚼。力求掌握詩(shī)作的審美意象,并且調(diào)動(dòng)讀者本人相似的心理教訓(xùn),才可能溝通,才得以交換,而其余的措施是無(wú)能為力的。譬如說(shuō),這首詩(shī)中崔雍、崔袞是何許人,家世如何,與詩(shī)人的關(guān)聯(lián)怎么,諸如斯類問(wèn)題完全不用去尋找謎底,甚至基本不該問(wèn)。憑借詩(shī)人供給的文字語(yǔ)碼,讀者完整可以設(shè)想一處鳳尾森森的竹塢,幽靜之至,遺世超塵。十分奇異又無(wú)比公道的是,越是在安靜的地方,思路卻偏偏象插上了雙翅而翱翔起來(lái),哪怕思念的對(duì)象隔著多少重山水,幾重城池。濃厚的陰云沉積不散,寒霜的遲到才留下了幾枝枯敗的荷葉在風(fēng)中舞動(dòng),聽上去好像是秋雨瀟瀟。

一個(gè)深秋的夜晚,詩(shī)人李商隱寄宿在一位駱姓人家的園亭里,寂寥中悼念起遠(yuǎn)方的朋友,聽著秋雨灑落在枯荷上的沙沙聲,寫下了這首富于情韻的小詩(shī)。詩(shī)題中的崔雍、崔袞是詩(shī)人的知遇者崔戎的兩個(gè)兒子。這首詩(shī)就是詩(shī)人與崔雍、崔袞離別后旅途中寄懷之作。

首句寫駱氏亭:蔥綠的修竹圍繞著纖塵不染的船塢,駱氏亭外臨著清澄的湖水。翠竹、凈水把這座亭軒映襯得分外清幽雅潔,詩(shī)人置身其間,頗有闊別塵囂之感。

接著寫詩(shī)人對(duì)友人的思念:詩(shī)人眼下所宿的駱氏亭跟崔氏兄弟所在的長(zhǎng)安,中距離側(cè)重重的城池,道路迢迢,詩(shī)人的懷念之情宛如隨風(fēng)飄揚(yáng)的游絲,悠悠然飄向友人所在的長(zhǎng)安。詩(shī)人因境界的幽靜而倍感孤寂,因無(wú)摯友共賞幽勝而微感惆悵!扒镪幉簧⑺w晚”,又回到面前風(fēng)物,渲染氣氛,烘托情緒。氣節(jié)已屆暮秋,但連日天色陰郁,孕育著雨意,所以霜也下得晚了。天氣一片迷蒙,原來(lái)就因相思而耿耿不寐的詩(shī)人,心境不免更加黯淡,而這種心情又反過(guò)來(lái)更增添了相思的濃度。

詩(shī)人是旅途中暫宿駱氏亭,此地近一段時(shí)代的氣象,包含霜期之晚,天然是出之揣摩,這揣測(cè)的依據(jù)就是“秋陰不散”與“留得枯荷”。這句一方面是為末句作鋪墊(因?yàn)椤扒镪幉簧ⅰ惫视小坝辍保灰驗(yàn)椤八w晚”故“留得殘荷”),另一方面又兼有渲染氛圍、襯托情感的作用。

末句是全篇的點(diǎn)睛之筆,寫詩(shī)人聆聽雨打枯荷的聲音和詩(shī)人的心情變更進(jìn)程。詩(shī)人本來(lái)是始終在那里思念著遠(yuǎn)隔重城的朋友的,由于神馳天外竟不留心氣候的變化。人不知鬼不覺間,下起了淅瀝的小雨,雨點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)滴滴地灑落在枯荷上,發(fā)出一陣錯(cuò)落有致的聲音。詩(shī)人這才意本地發(fā)明,這蕭瑟的秋雨敲打殘荷的聲韻竟別有一種美的情趣。枯荷給人一種殘敗衰颯之感,本無(wú)可“留”的價(jià)值;但自己這樣一個(gè)旅宿思友整夜不眠的人,卻因凝聽枯荷秋雨的清韻而略慰相思,稍解寂寞,所以反而深幸枯荷之“留”了!傲簟碧N(yùn)涵有一種萍水相逢的喜悅。而詩(shī)人“聽”到的,也不止是那凄楚的雨聲?莺汕镉甑那屙,凡人難解其中味道。這枯燥而凄清的聲音卻又更增長(zhǎng)了環(huán)境的寂寥,從而更加深了對(duì)友人的思念。

這首詩(shī)固然寫了秋亭夜雨的風(fēng)景,寫得歷歷如畫,但它并不是一首寫景詩(shī),而是一首抒懷詩(shī)!八揆樖贤ぁ彼娝勈恰凹膽选钡膽{借,“相思”二字微露端倪,后兩句隱藏徹夜不眠之意,詩(shī)人的思友之情暗寓其中,能夠說(shuō)是以景寄情、寓情于景的。詩(shī)的意境秀氣疏朗,而蘊(yùn)涵其中的心情又是極為深遠(yuǎn)的。

李商隱是開一代詩(shī)歌風(fēng)尚的蠢才。在李杜韓白這些巨匠的后面,發(fā)明是極難之事。也允許以說(shuō),李商隱有他自己不得不然的奇特抉擇。較之先輩而言,他興許不夠?qū)掗熅薮,不夠踴躍樂觀,然而他畢竟開拓了一條新路。這不僅象征著他撥轉(zhuǎn)了詩(shī)歌的創(chuàng)作方向,使之心坎化與個(gè)人化了,更意味著他在心象的馳騁與物象的駕馭之間,追求到了一種新的審美的平衡,一種新的創(chuàng)造意象的方法。假如一言以蔽之,則可以說(shuō)李商隱的詩(shī),盡得曲涵蘊(yùn)藉之美,而這正好體現(xiàn)了中國(guó)文明所特有的藝術(shù)精力。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/84540.html

相關(guān)閱讀: