歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

隋書?楊玄感傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


隋書?楊玄感傳原文

楊玄感,司徒素之子也。體貌雄偉,美須髯。少時晚成,人多謂之癡,其父每謂所親曰:「此?不癡也!辜伴L,好讀書,便騎射。以父軍功,位至柱國,與其父俱為第二品,朝會則齊列。其后高祖命玄感降一等,玄感拜謝曰:「不意陛下寵臣之甚,許以公廷獲展私敬!钩醢蒇荽淌,到官,潛布耳目,察長吏能不。其有善政及臟污者,纖介必知之,往往發(fā)其事,莫敢欺隱。吏民敬服,皆稱其能。后轉宋州刺史,父憂去職。歲余,起拜鴻臚卿,襲爵楚國公,遷禮部尚書。性雖驕倨,而愛重文學,四海知名之士多趨其門。自以累世尊顯,有盛名于天下,在朝文武多是父之將吏,復見朝綱漸紊,帝又猜忌日甚,內不自安,遂與諸弟潛謀廢帝,立秦王浩。及從征吐谷渾,還至大斗拔谷,時從官狼狽,玄感欲襲擊行宮。其叔慎謂玄感曰:「士心尚一,國未有釁,不可圖也!剐心酥。時帝好征伐,玄感欲立威名,陰求將領。謂兵部尚書段文振曰:「玄感世荷國恩,寵逾涯分,自非立效邊裔,何以塞責!若方隅有風塵之警,庶得執(zhí)鞭行陣,少展絲發(fā)之功。明公兵革是司,敢布心腹!刮恼褚蜓杂诘郏奂沃,顧謂群臣曰:「將門必有將,相門必有相,故不虛也!褂谑琴l物千段,禮遇益隆,頗預朝政。

帝征遼東,命玄感于黎陽督運。于時百姓苦役,天下思亂,玄感遂與武賁郎將王仲伯、汲郡贊治趙懷義等謀議,欲令帝所軍眾饑餒,每為逗留,不時進發(fā)。帝遲之,遣使者逼促,玄感揚言曰:「水路多盜賊,不可前后而發(fā)!蛊涞芪滟S郎將玄縱、鷹揚郎將萬碩并從幸遼東,玄感潛遣人召之。時將軍來護?以舟師自東萊將入海,趣平壤城,軍未發(fā)。玄感無以動眾,乃遣家奴偽為使者,從東方來,謬稱護?失軍期而反。玄感遂入黎陽縣,閉城大索男夫。于是取帆布為牟甲,署官屬,皆準開皇之舊。移書傍郡,以討護?為名,各令發(fā)兵,會于倉所。以東光縣尉元務本為黎州刺史,趙懷義為衛(wèi)州刺史,河內郡主簿唐?為懷州刺史。有眾且一萬,將襲洛陽。唐幃至河內,馳往東都告之。越王侗、民部尚書樊子蓋等大懼,勒兵備御。修武縣民相率守臨清關,玄感不得濟,遂于汲郡南渡河,從亂者如市。數日,屯兵上春門,眾至十余萬。子蓋令河南贊治裴弘策拒之,弘策戰(zhàn)敗。?、洛父老競致牛酒。玄感屯兵尚書省,每誓眾曰:「我身為上柱國,家累巨萬金,至于富貴,無所求也。今者不顧破家滅族者,但為天下解倒懸之急,救黎元之命耳。」眾皆悅,詣轅門請自效者,日有數千。與樊子蓋書曰:

夫建忠立義,事有多途,見機而作,蓋非一揆。昔伊尹放太甲于桐宮,霍光廢劉賀于昌邑,此并公度內,不能一二披陳。高祖文皇帝誕膺天命,造茲區(qū)宇,在〔璣以齊七政,握金鏡以馭六龍,無為而至化流,垂拱而天下治。今上纂承寶歷,宜固洪基,乃自絕于天,殄民敗德。頻年肆書,盜賊于是滋多,所在修治,民力為之凋盡;囊粕优乇黄淝,耽玩鷹犬,禽獸皆離其毒。朋黨相扇,貨賄公行,納邪佞之言,杜正直之口。加以轉輸不息,遙役無期,士卒填溝壑,骸骨蔽原野。黃河之北,則千里無煙,江淮之間,則鞠為茂草。玄感世荷國恩,位居上將,先公奉遺詔曰:「好子孫為我輔弼之,惡子孫為我屏黜之!顾陨戏A先旨,下順民心,廢此淫昏,更立明哲。四海同心,九州響應,士卒用命,如赴私讎,民庶相趨,義形公道。天意人事,較然可知。公獨守孤城,勢何支久!愿以黔黎在念,社稷為心,勿拘小禮,自貽伊戚。誰謂國家,一旦至此,執(zhí)筆潸泫,言無所具。

遂進逼都城。

刑部尚書衛(wèi)玄,率眾數萬,自關中來援東都。以步騎二萬渡?、澗挑戰(zhàn),玄感偽北。玄逐之,伏兵發(fā),前軍盡沒。后數日,玄復與玄感戰(zhàn),兵始合,玄感詐令人大呼曰:「官軍已得玄感矣!剐娚缘。信c數千騎乘之,于是大潰,擁八千人而去。玄感驍勇多力,每戰(zhàn)親運長矛,身先士卒,喑嗚叱咤,所當者莫不震懾。論者方之項羽。又善撫馭,士樂致死,由是戰(zhàn)無不捷。玄軍日蹙,糧又盡,乃悉眾決戰(zhàn),陣于北邙,一日之間,戰(zhàn)十余合。玄感弟玄挺中流矢而斃,玄感稍卻。樊子蓋復遣兵攻尚書省,又殺數百人。帝遣武賁郎將陳棱攻元務本于黎陽,武衛(wèi)將軍屈突通屯河陽,左翊大將軍宇文述發(fā)兵繼進,右驍衛(wèi)大將軍來護?復來赴援。玄感請計于前民部尚書李子雄,子雄曰:「屈突通曉習兵事,若一渡河,則勝負難決,不如分兵拒之。通不能濟,則樊、衛(wèi)失援!剐腥恢,將拒通。子蓋知其謀,數擊其營,玄感不果進。通遂濟河,軍于破陵。玄感為兩軍。西抗衛(wèi)玄,東拒屈突通。子蓋復出兵,于是大戰(zhàn),玄感軍頻北。復請計于子雄,子雄曰:「東都援軍益至,我?guī)煂覕,不可久留。不如直入關中,開永豐倉以賑貧乏,三輔可指麾而定。據有府庫,東面而爭天下,此亦霸王之業(yè)!箷A陰諸楊請為鄉(xiāng)導,玄感遂釋洛陽,西圖關中,宣言曰:「我已破東都,取關西矣!褂钗氖龅戎T軍躡之。至弘農宮,父老遮說玄感曰:「宮城空虛,又多積粟,攻之易下。進可絕敵人之食,退可割宜陽之地!剐幸詾槿,留攻之。三日城不下,追兵遂至。玄感西至閿鄉(xiāng),上盤豆,布陣亙五十里,與官軍且戰(zhàn)且行,一日三敗。復陣于董杜原,諸軍擊之,玄感大敗,獨與十余騎竄林木間,將奔上洛。追騎至,玄感叱之,皆懼而返走。至葭蘆戍,玄感窘迫,獨與弟積善步行。自知不免,謂積善曰:「事敗矣。我不能受人戮辱,汝可殺我!狗e善抽刀斫殺之,因自刺,不死,為追兵所執(zhí),與玄感首俱送行在所,磔其尸于東都市三日,復臠而焚之。余黨悉平。其弟玄獎為義陽太守,將歸玄感,為郡丞周〔玉所殺。玄縱弟萬碩,自帝所逃歸,至高陽,止傳舍,監(jiān)事許華與郡兵執(zhí)之,斬于涿郡。萬碩弟民行,官至朝請大夫,斬于長安。并具梟磔。公卿請改玄感姓為梟氏,詔可之。

初,玄感圍東都也,梁郡人韓相國舉兵應之,玄感以為河南道元帥。旬月間,眾十余萬,攻剽郡縣。至于襄城,遇玄感敗,兵漸潰散,為吏所執(zhí),傳首東都。

隋書?楊玄感傳翻譯

楊玄感,是司徒楊素的兒子。喜歡讀書,熟習騎射。憑借父親有軍功,官位至柱國。

最初,楊玄感被封為郢州刺史,剛到任,便暗中布下探聽消息的人,以考察官吏才能的高低。那些政績良好和貪污的人,一絲一毫他都一定知道,常常揭露那些貪污的事,沒人敢欺騙和隱瞞。官吏和百姓都敬重信服他,都稱贊他的才能。后來改任宋州刺史,承襲爵位楚國公,升任禮部尚書。

自己認為家族接連幾代尊貴顯赫,在天下享有盛名,在朝的文武將領多是父親當年的部下,又見朝廷綱紀日漸混亂,皇帝猜疑心日益嚴重,內心不安,于是與幾個弟弟暗中謀劃廢除皇帝。等到隨皇帝出征吐谷渾,當時跟從的官吏困頓疲憊,玄感想要襲擊行宮。他的叔叔楊慎對玄感說:“士人的內心還崇尚統(tǒng)一,國家現(xiàn)在又沒有災禍,不能圖謀!毙杏谑菚簳r停止了行動。

當時皇帝喜歡征戰(zhàn)討伐,玄感想樹立威信揚名天下,暗中尋找將領。對兵部尚書段文振說:“玄感世代承受皇上的恩惠,恩寵超過本分,倘若不去立功邊疆,憑什么盡責呢!如果邊疆有戰(zhàn)亂的緊急情況,希望能拿起馬鞭,指揮軍隊,稍稍展現(xiàn)綿薄的功勞。您主管國家軍事工作,我冒昧地向您說出內心話!倍挝恼裼谑歉嬖V皇帝,皇帝贊揚他。

皇帝征伐遼東,命玄感到黎陽督促糧草的運輸。當時百姓苦于徭役的繁重,都想造反,玄感就和諸將謀劃,想讓皇帝率領的軍隊挨餓(以便造反)。經常逗留,不按時出發(fā)。皇帝認為他運糧太慢,便派使者督促。玄感說:“水路盜賊很多,不可馬上出發(fā)。”當時將軍來護兒憑借水上軍隊從東萊將要入海,奔赴平壤城。玄感于是派遣家奴假扮使者,從東方來,謊稱護兒錯過了發(fā)兵日期想要造反。玄感于是進入黎陽縣,關閉城門,征集壯丁,以討伐護兒為名,集結了近萬人,將要襲擊洛陽。于是向南渡過黃河,跟從反叛的人像集市一樣人多。兵眾發(fā)展到十余萬。洛陽的父老爭相送來牛肉和酒等犒勞物品。玄感對士兵宣誓說:“我身為上柱國,家中的財產億萬金,對富貴無所求,F(xiàn)在不顧忌使家族滅絕的危險,只是為天下解除極其困苦的處境,拯救百姓的命罷了!笔勘鴤兌挤浅8吲d。于是進攻逼近都城。

玄感勇猛多力氣,每次作戰(zhàn)親自舞動長矛,身先士卒,大聲怒喝,抵擋的人沒有不害怕的。議論的人把他比為項羽。刑部尚書衛(wèi)玄,率士兵數萬人從關中來支援東都。玄感的軍隊一天天窘迫,軍糧又吃完,于是全部軍士展開了決戰(zhàn)。玄感的弟弟玄挺中箭身亡,玄感逐漸退卻。這時朝廷的追兵到來,玄感一天之中敗了三次。只與十余人騎馬在林間逃竄。到了葭蘆戍,玄感處境困急,只剩他與弟弟積善步行。自己知道不能避免一死,對積善說:“事情失敗了。我不能受人殺戮侮辱,你可殺了我!狈e善抽刀把他殺掉,于是自殺,沒死,被追兵捉拿,和玄感的首級一起送到皇帝所在之地方。他的尸體被肢解并在東都集市上陳列三天,又切成碎塊焚燒了它。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/481598.html

相關閱讀:―枝?艷露凝香,云雨巫山枉斷腸
―樹春風千萬枝,嫩于金色軟于絲
杜甫《暮春題?西新賃草屋五首》原文及翻譯 賞析
愛的乞求_詩歌鑒賞
晏殊《浣溪沙?玉碗冰寒滴露華》原文翻譯及賞析