豐子愷
①
從前聽(tīng)人說(shuō):中國(guó)人人人具有三種博士的資格:拿筷子博士、吹煤頭紙博士、吃瓜子博士。
②
我以為中國(guó)人的三種博士才能中,咬瓜子的才能最可嘆佩。常見(jiàn)閑散的少爺們,一只手指間夾著一支香煙,一只手握著一把瓜子,且吸且咬,且咬且吃,且吃且談,且談且笑。從容自由,真是“
交關(guān)寫意!”
他們不須揀選瓜子,也不須用手指去剝。一粒瓜子塞進(jìn)了口里,只消“
格”
地一咬,“
呸”
地一吐,早已把所有的殼吐出,而在那里嚼食瓜子的肉了。那嘴巴真像一具精巧靈敏的機(jī)器,不絕地塞進(jìn)瓜子去,不絕地“
格,呸”“
格,呸”……
全不費(fèi)力,可以永無(wú)罷休。女人們、小姐們的咬瓜子,態(tài)度尤加來(lái)得美妙;她們用蘭花似的手指摘住瓜子的圓端,把瓜子垂直地塞在門牙中間,而用門牙去咬它的尖端。“
的,的”
兩響,兩瓣殼的尖頭便向左右綻裂。然后那手敏捷地轉(zhuǎn)個(gè)方向,同時(shí)頭也幫著了微微地一側(cè),使瓜子水平地放在門牙口,用上下兩門牙把兩瓣殼分別撥開(kāi),咬住了瓜子肉的尖端而抽它出來(lái)吃。這吃法不但“
的,的”
的聲音清脆可聽(tīng),那手和頭的轉(zhuǎn)側(cè)的姿勢(shì)窈窕得很,有些兒嫵媚動(dòng)人。連丟去的瓜子殼也模樣姣好,有如朵朵蘭花。由此看來(lái),咬瓜子是中國(guó)少爺們的專長(zhǎng),而尤其是中國(guó)小姐、太太們的拿手戲。
③
在酒席上、茶樓上,我看見(jiàn)過(guò)無(wú)數(shù)咬瓜子的圣手。近來(lái)瓜子大王暢銷,我國(guó)的小孩子們也都學(xué)會(huì)了咬瓜子的絕技。我的技術(shù),在國(guó)內(nèi)不如小孩子們遠(yuǎn)甚,只能在外國(guó)人面前占勝。記得從前我在赴橫濱的輪船中,與一個(gè)日本人同艙。偶檢行篋,發(fā)見(jiàn)親友所贈(zèng)的一罐瓜子。旅途寂寥,我就打開(kāi)來(lái)和日本人共吃。這是他平生沒(méi)有吃過(guò)的東西,他覺(jué)得非常珍奇。在這時(shí)候,我便老實(shí)不客氣地裝出內(nèi)行的模樣,把吃法教導(dǎo)他,并且示范地吃給他看。托祖國(guó)的福,這示范沒(méi)有失敗。但看那日本人的練習(xí),真是可憐的很!他如法將瓜子塞進(jìn)口中,“
格”
地一咬,然而咬時(shí)不得其法,將唾液把瓜子的外部完全浸濕,拿在手里剝的時(shí)候,滑來(lái)滑去,無(wú)從下手,終于滑落在地上,無(wú)處尋找了。他空咽一口唾液,再選一粒來(lái)咬。這回他剝時(shí)非常小心,把咬碎了的瓜子陳列在艙中的食桌上,俯伏了頭,細(xì)細(xì)地剝,好像修理鐘表的樣子。約莫一二分鐘之后,好容易剝得了些瓜仁的碎片,鄭重地塞進(jìn)口里去吃。我問(wèn)他滋味如何,他點(diǎn)點(diǎn)頭連稱umai
,umai
。ê贸,好吃。┪也唤α顺鰜(lái)。我看他那闊大的嘴里放進(jìn)一些瓜仁的碎屑,猶如滄海中投以一粟,虧他辨出umai
的滋味來(lái)。但我的笑不僅為這點(diǎn)滑稽,本由于驕矜自夸的心理。我想,這畢竟是中國(guó)人獨(dú)得的技術(shù),像我這樣對(duì)于此道最拙劣的人,也能在外國(guó)人面前占勝,何況國(guó)內(nèi)無(wú)數(shù)精通此道的少爺、小姐們呢?
④
發(fā)明吃瓜子的人,真是一個(gè)了不起的天才!這是一種最有效的“
消閑”
法。要“
消磨歲月”
,除了抽鴉片以外,沒(méi)有比吃瓜子更好的方法了。其所以最有效者,為了它具備三個(gè)條件:一、吃不厭;二、吃不飽;三、要?jiǎng)儦ぁ?br />⑤
具足以上三個(gè)利于消磨時(shí)間的條件的,在世間一切食物之中,想來(lái)想去,只有瓜子。所以我說(shuō)發(fā)明吃瓜子的人是了不起的天才。而能盡量地享用瓜子的中國(guó)人,在消閑一道上,真是了不起的積極的實(shí)行家!試看糧食店、南貨店里的瓜子的暢銷,試看茶樓、酒店、家庭中滿地的瓜子殼,便可想見(jiàn)中國(guó)人在“
格,呸”“
的,的”
的聲音中消磨去的時(shí)間,每統(tǒng)計(jì)起來(lái)為數(shù)一定可驚。將來(lái)此道發(fā)展起來(lái),恐怕是全中國(guó)也可消滅在“
格,呸”“
的、的”
的聲音中呢。
⑥
我本來(lái)見(jiàn)瓜子害怕,寫到這里,覺(jué)得更加害怕了。(有刪節(jié))
15
.下列關(guān)于文章內(nèi)容的概括與分析,最恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是(4
分)
A
.女人們、小姐們咬瓜子的態(tài)度溫和,那手和頭的轉(zhuǎn)側(cè)姿勢(shì)也窈窕得很,有些嫵媚動(dòng)人,就連丟去的瓜子殼也模樣姣好,有如朵朵蘭花,令人嘆佩。
B
.吃瓜子是小姐太太們的拿手戲、是少爺們的專長(zhǎng),從他們的吃玩情形以及商店里瓜子的暢銷狀況中,足見(jiàn)有閑階級(jí)的“
消磨”
狀況令人害怕。
C
.文章先寫少爺、小姐、太太們咬瓜子的才能,再寫在我教導(dǎo)下的那個(gè)日本人吃瓜子的可憐相,最后指出這種“
消閑”
法令人害怕,這樣消閑注定會(huì)亡國(guó)。
D
.作者因旅途寂寥而與那個(gè)同艙的日本人共吃瓜子,日本人吃瓜子沒(méi)有“
的,的”
的聲音,而有一口唾液,還點(diǎn)頭連稱“
好吃,好吃”
,真是對(duì)日本人極度諷刺。
E
.小孩子們咬瓜子的手藝也不錯(cuò),雖然趕不上那些在酒席上、茶樓上的“
圣手”
,但一定能勝過(guò)我在赴橫濱的輪船中與我同艙的那個(gè)日本人。
答案:B
、E
。(A
項(xiàng),“
女人們、小姐們咬瓜子的態(tài)度溫和”
理解錯(cuò)誤,原文是“
女人們、小姐們的咬瓜子,態(tài)度尤加來(lái)得美妙”
,這里的“
態(tài)度”
應(yīng)是“
姿態(tài)”“
儀容”
之義。C
項(xiàng),“
這樣消閑注定會(huì)亡國(guó)”
說(shuō)得太過(guò)了。D
項(xiàng),“
真是對(duì)日本人極度諷刺”
,從文本語(yǔ)境看,作者沒(méi)有諷刺之意。)
16
.作者在第③
段中寫日本人剝吃瓜子的情形有什么作用?(6
分)
參考答案:①
表現(xiàn)日本人吃瓜子笨拙、滑稽,“
真是可憐得很”
,為下文的諷刺進(jìn)行鋪墊。(2
分)②“
我”
算不了“
圣手”
,技術(shù)在國(guó)內(nèi)不如小孩子們遠(yuǎn)甚,但“
我”
在這個(gè)日本人面前卻成了“
內(nèi)行”
。通過(guò)層層對(duì)比,突出“
有閑者”
的“
閑”
。(2
分)③
通過(guò)寫日本人剝吃瓜子的窘態(tài),反襯出國(guó)人吃瓜子技能的高超,他們把吃瓜子變成了一種消遣玩味的游戲,“
他們愉快地把時(shí)間消磨下去”
,“
真是一個(gè)了不起的天才”
。作者在輕松幽默的話語(yǔ)中給予了“
有閑階級(jí)”
無(wú)情的譏諷。(2
分)
17
.請(qǐng)結(jié)合文章內(nèi)容,談?wù)勀銓?duì)“
我本來(lái)見(jiàn)瓜子害怕,寫到這里,覺(jué)得更加害怕了”
的理解。(6
分)
參考答案:①
瓜子具有“
吃不厭、吃不飽、要?jiǎng)儦?rdquo;
這三個(gè)消磨時(shí)間的最有效的條件,要“
消磨歲月”
,除了抽鴉片以外,沒(méi)有比吃瓜子更好的方法了,所以我“
害怕”
。(2
分)②
在中國(guó),吃瓜子是少爺們的專長(zhǎng)、是小姐太太們的拿手戲,也是他們最有效的“
消閑”
法。全中國(guó)恐怕會(huì)消滅在“
格,呸”“
的、的”
的聲音中,所以我“
更加害怕了”
。(2
分)③“
害怕”
二字表達(dá)出作者對(duì)這“
現(xiàn)狀”
的擔(dān)憂,對(duì)有閑階級(jí)消磨時(shí)間的否定與諷刺。(2
分)
18
.豐子愷的散文有構(gòu)思精巧、小中見(jiàn)大、親切率真、幽默風(fēng)趣等特點(diǎn),請(qǐng)根據(jù)本文內(nèi)容,任選兩個(gè)方面簡(jiǎn)要分析。(6
分)
答案示例:(1
)本文“
小中見(jiàn)大”
,中國(guó)人“
吃瓜子”
可謂生活瑣碎之事,小之又小,(1
分)然而作者卻能由此推想到“
有閑階級(jí)”
的“
閑”
,(1
分)深挖國(guó)民性中日日消磨的懶散,并提到國(guó)家將因此衰弱的高度,可謂見(jiàn)微知著,于細(xì)微之中見(jiàn)宏大。2
分)
(2
)本文語(yǔ)言“
幽默風(fēng)趣”
,例如寫“
閑散的少爺們”
吃瓜子熟練,寓貶于褒寫出了他們的丑態(tài);又說(shuō)“
那嘴巴真像一具精巧靈敏的機(jī)器”
,使用反語(yǔ)寫出了對(duì)他們的厭惡。這此語(yǔ)言“
幽默風(fēng)趣”
,讓人忍俊不禁。(2
分)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/466797.html
相關(guān)閱讀:《湖 王蒙》閱讀答案
《信使》閱讀答案
《沿著民歌往回走》閱讀答案
《草嬰先生瘦小的重》閱讀答案
《游褒禪山新記》閱讀答案