第二十一要訣:查字典之前,要猜猜看
學(xué)習(xí)一種語言一定要查字典,但一定要講究方法。在這里先說兩件事:第一:不要盲目的查;第二:不要查的太快;換句話說,在查字典以前要先想一想,甚至猜一猜。
很多學(xué)習(xí)英語的人,在文章中一看到生詞抓起字典就查,結(jié)果往往是每個(gè)生詞都查過了,卻看不懂整句或整段的意思。假如在查字典以前,先根據(jù)上下文的意思猜猜 看,再翻開字典,就不會(huì)感到無所適從了。例如在(A)句:“Will this small car negotiate that steep hill?”(這輛小汽車能翻過那個(gè)陡峭的山丘嗎?)和(B)句:“I”m sorry.Our bank doesn”t negotiate foreign checks.”(對不起,我們銀行不兌現(xiàn)外國支票。)中出現(xiàn)的negotiate,我們不能選取多數(shù)字典對它下的第一個(gè)定義“交涉”。如果不假思索翻開 字典就抄下“交涉”這個(gè)定義,這句話就無法看懂了。所以,遇到生詞先不要忙著查字典,應(yīng)該先結(jié)合上下文,前后句,整個(gè)段落來推敲它的意思,再查字典證實(shí)一 下,有時(shí)甚至用不著查字典意思就清楚了。這種查字典的方法還有一個(gè)好處,由于先經(jīng)過猜,想的過程,對于這個(gè)生詞有了觀察和分析,印象已很深刻,查字典之后 就很容易就記住這個(gè)詞了。
第二十二要訣:查字典不要只看詞義
很多人查字典只為了了解詞義,這充其量只能弄懂生詞在那句話里的意思,根本無法積極掌握那個(gè)詞匯,更談不上活用了。
查字典除了要找出適當(dāng)?shù)亩x,還要查1)讀音:讀的出音的詞才能記得牢,也才能用的出來。2)相關(guān)的定義:一個(gè)單詞可能會(huì)有幾個(gè)或幾十個(gè)定義。瀏覽一下相 關(guān)的定義可更廣泛的了解這個(gè)單詞。3)用法和例句:您可以從字典中的例句中學(xué)到該詞的正確用法。4)反義詞,近義詞和詞類變化。查字典時(shí)兼顧這許多方面才 能增進(jìn)您對該生詞的理解,增強(qiáng)對該生詞的記憶和活用該生詞的能力。
第二十三要訣:多查幾本字典,互相印證,互為補(bǔ)充
從上面要訣我們可以看出,查字典不能只看字義,還要注意發(fā)音,用法,例句,詞類變化(衍生詞),近義詞,反義詞,辨義以及相關(guān)詞匯等,一本小小的英漢字典是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
內(nèi)容不同的較大字典最好準(zhǔn)備兩本以上,以便互相印證,互為補(bǔ)充。例如有的字典收錄的詞匯特別多,有的字典偏重例句,有的偏重短語,也有的字典對句型的分類 和說明特別清楚,有的詳細(xì)列出近義詞,反義詞和同義詞的分辨等。多查一本字典往往就多一分收獲。
第二十四要訣:讀的出,才能記得牢
記單詞的第一個(gè)步驟是把它大聲的讀出來。先將整句話讀幾遍,然后把單詞單獨(dú)的讀幾遍。讀的時(shí)候,腦海中要根據(jù)它的發(fā)音來“描繪”它的字型。經(jīng)常做這種練習(xí) 的人,只要口中朗讀單詞的讀音,心里就會(huì)浮現(xiàn)出這個(gè)單詞的形貌。要注意您看到的是整個(gè)字,而不是個(gè)別的字母。在這個(gè)階段,即使錯(cuò)漏了一兩個(gè)字母也沒關(guān)系, 千萬不要一個(gè)字母一個(gè)字母的背。
接著,眼睛離開書本,把整個(gè)句子復(fù)誦一兩遍,然后復(fù)誦您要背的單詞。這樣記憶單詞才能記得牢。
第二十五要訣:字典查過之后,暫時(shí)別合起來
查過的字典不要馬上合起來。下次再查另一個(gè)單詞時(shí),可以先把攤開的這頁再看一看,這對于上次所查的字是一種很有效的復(fù)習(xí),往往使您印象深刻,永志不忘。
有的人喜歡把查過的單詞抄在本子上一個(gè)一個(gè)的背,作為復(fù)習(xí)這是可以的,但效果恐怕不如從文章中,字典中記憶單詞那么明顯。因?yàn)榇蟛糠謫卧~只能在句子里才有 確定的意思,把它孤立起來,一來是很難記住,二來是即使記住了往往也不會(huì)應(yīng)用。
第二十六要訣:要培養(yǎng)英語的語感,請用英英字典
完全依賴英漢字典的人,有時(shí)無法查到一個(gè)單詞精確的定義。在模糊概念的影響下,說出的話或?qū)懗龅木渥油@鈨煽,語焉不詳甚至造成人家的誤會(huì)。
克服這個(gè)缺點(diǎn)的方法之一是使用英英字典。英英字典常給出比較詳盡而確切的定義。有時(shí)在字面意義(denotation)之外還給出它的涵義 (connotation)。請看下面這個(gè)例子:sofa:英漢字典解釋為“沙發(fā)”。但無法告訴我們“sofa”是什么東西。查查英英字典就會(huì)得到比較清 楚的印象:“a comfortable seat wide enough for two or three people to sit on ”原來沙發(fā)上可供二或三人并排坐的舒適坐椅。
當(dāng)然我們也不能說英英字典一定比英漢字典好。英漢字典也有它方便的地方,尤其當(dāng)我們查動(dòng)植物或某些物品名稱的時(shí)候,例如:“cockroach”這個(gè)單詞 查英英字典得“a large black insect which lives in dark wet placesand likes dirty houses”(是一種體形偏大,喜歡生活在陰暗潮濕的地方和臟屋子里的黑色昆蟲)。這就不如英漢字典里的“蟑螂”一目了然了。
第二十七要訣:利用前綴和后綴擴(kuò)充詞匯
大部分的英語單詞是由前綴,后綴與詞根組合而成。對前綴,后綴的了解可幫助我們記憶單詞,從而擴(kuò)大我們的詞匯量。
例如:respond(反應(yīng))這個(gè)單詞,加上后綴ent形成形容詞或名詞:respondent反應(yīng)的或回答者。加上ence或er成為名詞 respondence反應(yīng)和responder回答者。加上前綴co成為correspondence符合,通訊等。從上面例子可以看出,學(xué)習(xí)前綴和后 綴對增加詞匯量極有幫助。
第二十八要訣:留心英文的詞匯搭配
每種語言都有它的個(gè)性,往往不能靠著單純的翻譯來套用。英文學(xué)習(xí)者要特別注意詞匯搭配(collocation),才不至畫虎類犬例如常用詞open,中 文翻譯是“開”,但是中文要表達(dá)的“開”卻不能一律用open來表達(dá)。“開門,開窗” 是open the door/window,“開燈,開收音機(jī)”卻是turn on the light/radio,“開會(huì)”變成hold a meeting,“開支票”是write a check,但“銀行開戶”則又能用open an account。這些搭配雖然有點(diǎn)讓初學(xué)者眼花繚亂,但卻體現(xiàn)了語言文字的特性,也是它靈活而有趣的地方。
第二十九要訣:把被動(dòng)詞匯轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)詞匯
被動(dòng)詞匯(passive vocabulary)是您看的懂,認(rèn)得出的詞匯,而主動(dòng)詞匯(active vocabulary)則是您在說話寫作中用的出來的詞匯。英文程度越好,說明他的主動(dòng)詞匯越多,在實(shí)際應(yīng)用中越能得心應(yīng)手所以學(xué)習(xí)英語的人要盡快把他所 擁有的被動(dòng)詞匯轉(zhuǎn)變成主動(dòng)詞匯。
轉(zhuǎn)變的原則就是要常用(You must learn to use a word by using it )。光認(rèn)識(shí)字義是不夠的,您一定要熟讀例句,然后利用適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)(會(huì)話,寫信,甚至自言自語,胡思亂想時(shí))使用它,多用幾次,您就掌握這個(gè)詞匯了。
第三十要訣:用自由聯(lián)想法復(fù)習(xí)學(xué)過的單詞
在等車,等人的無聊時(shí)刻,復(fù)習(xí)英語單詞也許是很好的消遣。您可以靠周圍事物來觸發(fā)靈感發(fā)揮您的“自由聯(lián)想”。這樣做既可以鍛煉腦力,溫習(xí)英語單詞,又可以打發(fā)時(shí)間,真是一舉數(shù)得。
例如:您看到穿藍(lán)色衣服的女孩,從藍(lán)色(blue)想到blues(布魯斯:藍(lán)調(diào)),bluebird(知更鳥)blue-blooded(貴族的);或 從blue想到red(紅色)pink(粉紅色),crimson(深紅色),scarlet(猩紅色)等等?梢哉f是“上穹碧落下黃泉”,讓您覺得其樂 無窮。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/waiyu/yingyuxuexi/15079.html
相關(guān)閱讀:“談情說愛”英語篇
句子比單詞重要
實(shí)用英語寫作技巧6 如何寫好段落(Ⅰ)
高中英語不定式和分詞表原因的區(qū)別
英語聽力訓(xùn)練要講究策略