歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

李白《春陪商州裴使君游石娥溪》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


李白《春陪商州裴使君游石娥溪》原文

裴公有仙標,拔俗數(shù)千丈。

澹蕩滄洲云,飄?紫霞想。

剖竹商洛間,政成心已閑。

蕭條出世表,冥寂閉玄關。

我來屬芳節(jié),解榻時相悅。

蹇帷對云峰,揚袂指松雪。

暫出東城邊,遂游西巖前。

橫天聳翠壁,噴壑鳴紅泉。

尋幽殊未歇,愛此春光發(fā)。

溪傍饒名花,石上有好月。

命駕歸去來,露華生翠苔。

淹留惜將晚,復聽清猿哀。

清猿斷人腸,游子思故鄉(xiāng)。

明發(fā)首東路,此歡焉可忘。

李白《春陪商州裴使君游石娥溪》翻譯

裴太守有仙人氣質(zhì),遠離俗人俗事。神情澹蕩如滄洲仙鄉(xiāng)之云,神思飄?若有紫霞之想。你在商州任太守,政通人和,事少心閑。你超出塵世,冥然探討幽靜高深的境界。我來的時候正直芳春,謝謝你給予高規(guī)格的熱情接待,常常對床而臥,深夜相談。我們一起游山玩水,享受大自然的恩賜,F(xiàn)在又來到東城邊的西巖前,只見蒼翠的摩天絕壁橫垣天邊,山上紅泉瀑布噴薄呼嘯而下。尋幽探奇,興致勃勃,春光明媚,醉人心扉。溪畔名花簇涌,山石上月光如水。直到夜深露濃苔濕以后,你才叫大駕歸去。一直淹留在美妙的山景中,黝黑的天幕里又聽到猿啼清脆。聽見這清脆的猿聲,使我想起家鄉(xiāng)的老婆孩子。明天就要向東出發(fā)了,但是今天的景象我會終身牢記。

李白《春陪商州裴使君游石娥溪》賞析

《春陪商州裴使君游石娥溪》是唐代詩人李白的作品,這是一首五言古詩

李白的詩詞全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/783213.html

相關閱讀:杜甫《示從孫濟》原文及翻譯 賞析
心在天山,身老滄洲
荀悅《漢紀》-前漢高祖皇帝紀卷第三
君自故鄉(xiāng)來,應知故鄉(xiāng)事
久在樊籠里,復得返自然