朝代:宋代
作者:晏幾道
原文:
墜雨已辭云,流水難歸浦。遺恨幾時(shí)休,心抵秋蓮苦。忍淚不能歌,試托哀弦語。弦語愿相逢,知有相逢否。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋
作者:佚名
[]秋蓮苦:秋蓮結(jié)子,蓮子心苦。[]“試托”句:意將哀傷之情寄于樂器的彈奏之中。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
這是一首托女子口吻訴說離別相思之苦的詞,離別相思是歷代詞篇中最為常見的內(nèi)容,倘若寫不出特點(diǎn),是最難引起讀者注意的。
開頭兩句,采用傳統(tǒng)的比興手法,以習(xí)見之事喻簡(jiǎn)單之理。墜落的雨點(diǎn)已經(jīng)辭別了烏云,不可能再回到天上去,流出去的江河已經(jīng)奔向了大海,不可能再流回浦口去,這都是千真萬確的習(xí)見之事,它們所比喻的道理也非常簡(jiǎn)單,那就是??別時(shí)容易見時(shí)難,甚至是生死離別隔絕永無相見之期!斑z恨幾時(shí)休,心抵秋蓮”。把離別之苦稱作”遺恨”,可見相離之長(zhǎng)久,以秋蓮比其苦,則以我心對(duì)蓮心,多占了一個(gè)“心”字,這些地方都寫的很細(xì)致。下片寫的是為排除相思之苦所作的嘗試和努力,這其中頗有起伏和曲折,亦可見小晏筆法之巧妙。先是打算歌唱以抒發(fā),這是有古語可憑的,“悲歌可以當(dāng)泣,遙望可以當(dāng)歸”么,可是,“忍淚不能歌”,未曾開口,已經(jīng)淚如雨下了。于是,退而訴諸絲弦,“試托哀弦語”,而且在哀弦之中訴說了自己的愿望,同時(shí)也得到了允諾,“弦語愿相逢”,說的正是絲弦彈出的曲子之中也含有祝愿相逢的美意。明知這只不過是寬慰之意,卻也不肯放棄這一絲微弱而渺茫的希望。“知有相逢否”,最后的疑問中仍然沒有完全放棄那一絲希望。
相關(guān)內(nèi)容晏幾道 晏幾道(-,一說? ,一說-),男,漢族,字叔原,號(hào)小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏!堆├她S日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/367387.html
相關(guān)閱讀:春曉 孟浩然
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已_全詩賞析
《太平洋遇雨》譯文注釋_《太平洋遇雨》點(diǎn)評(píng)_梁?jiǎn)⒊脑娫~
浣溪沙?雨歇梧桐淚乍收 納蘭性德
劍器近?夜來雨 袁去華