出自柳宗元《漁翁》
漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙銷(xiāo)日出不見(jiàn)人,?乃一聲山水綠。
回看天際下中流,巖上無(wú)心云相逐。
注釋
⑴傍:靠近。西巖:當(dāng)指永州境內(nèi)的西山,可參作者《始得西山宴游記》。
⑵汲(jí):取水。湘:湘江之水。楚:西山古屬楚地。
⑶銷(xiāo):消散。亦可作“消”。
⑷?(ǎi)乃:象聲詞,一說(shuō)指槳聲,一說(shuō)是人長(zhǎng)呼之聲。唐時(shí)湘中棹歌有《?乃曲》(見(jiàn)元結(jié)《?乃曲序》)。
⑸下中流:由中流而下。
⑹無(wú)心:陶淵明《歸去來(lái)兮辭》:“云無(wú)心而出岫。”一般是表示莊子所說(shuō)的那種物我兩忘的心靈境界。蘇軾《書(shū)柳子厚〈漁翁〉詩(shī)》云:“詩(shī)以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩(shī)有奇趣。然其尾兩句,雖不必亦可。”嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》從此說(shuō),曰:“東坡刪去后二句,使子厚復(fù)生,亦必心服。”然劉辰翁認(rèn)為:“此詩(shī)氣澤不類(lèi)晚唐,下正在后兩句。”此后,關(guān)于此詩(shī)后兩句當(dāng)去當(dāng)存,一直有兩種意見(jiàn)。
參考譯文
漁翁夜晚靠著西山巖石歇息,天亮后他汲取湘水燃起楚竹。
日出煙消忽然不見(jiàn)他的人影,只聽(tīng)得搖櫓歌聲從綠水飛出。
回看漁舟已在天邊順流直下,山上白云漫無(wú)目的飄游追逐。
創(chuàng)作背景
柳宗元這首山水小詩(shī)作于永州(今湖南零陵)。公元806年(唐憲宗元和元年),柳宗元因參與永貞革新而被貶永州,一腔抱負(fù)化為煙云,他承受著政治上的沉重打擊,寄情于異鄉(xiāng)山水,作了著名的《永州八記》,并寫(xiě)下了許多吟詠永州地區(qū)湖光山色的詩(shī)篇,《漁翁》就是其中的一首代表作。
賞析
《漁翁》是唐代文學(xué)家柳宗元的詩(shī)作。此詩(shī)通過(guò)漁翁在山水間獲得內(nèi)心寧?kù)o的描寫(xiě),表達(dá)了作者在政治革新失敗、自身遭受打擊后尋求超脫的心境。全詩(shī)就像一幅飄逸的風(fēng)情畫(huà),充滿了色彩和動(dòng)感,境界奇妙動(dòng)人。
柳氏的這首山水小詩(shī)是作于永州的。詩(shī)寫(xiě)了一個(gè)在山青水綠之處自遣自歌,獨(dú)往獨(dú)來(lái)的“漁翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤憤。
??詩(shī)的首二句是寫(xiě)夜、寫(xiě)晨。第一句平實(shí)自然,第二句卻奇峰突起,用語(yǔ)奇特。
“汲清湘”,“燃楚竹”,可謂超凡絕俗。三、四句為怪奇,寫(xiě)“煙銷(xiāo)日出”,卻“不見(jiàn)人”了,忽然“款乃一聲”人在遠(yuǎn)方“青山綠水中”。這種奇趣的造語(yǔ),勾勒出了悅耳怡情的神秘境界,從而可以透視詩(shī)人宦途坎坷的孤寂心境。結(jié)尾二句,進(jìn)一步渲染孤寂氛圍。“回看天際”只有“無(wú)心”白云繚繞尾隨,可謂余音繞梁。
??“款乃一聲山水綠”句,歷來(lái)為詩(shī)人所玩賞稱(chēng)贊。“綠”雖是一字之微,然而全境俱活。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1321360.html
相關(guān)閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書(shū)觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩(shī)歌鑒賞
拉伊莎_詩(shī)歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深
荷笠?guī)﹃?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)