[宋] 韓?
頻聽銀簽,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。餞舊迎新,能消幾刻光陰。老來可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。掩清尊。多謝梅花,伴我微吟。鄰?fù)抟言嚧簥y了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。勾引東風,也知芳思難禁。朱顏那有年年好,逞艷游、贏取如今。恣登臨。殘雪樓臺,遲日園林。
【注釋】:
這首詞寫的是作者在除夕之夜的復(fù)雜心境。
《高陽臺》一調(diào),音節(jié)整齊,開端是四字對句的定式。銀簽,指的是古時一種計時的器具。每過一刻時光,則有簽鏗然自落(這仿佛后來的計時鐘的以擊響鳴鈴來報時)。一“頻 ”字,可見守歲已久,聽那銀簽自落聲已經(jīng)多次,下片筆勢一宕 ,忽然轉(zhuǎn)向鄰?fù)迣懭。鄰家少女,當此?jié)日良宵,不但徹夜不眠,而且為迎新歲,已然換上了新裝,為明日春游作好準備?此齻儾坏律褲,而且,裝扮首飾,一派新鮮華麗氣象。寫除夕守歲迎新 ,先寫女兒妝扮 ,正如辛稼軒寫立春先寫“看美人頭上,裊裊春?”,是同一機杼。
寫除夜至此,已入勝境,不料詞筆跌宕,又推開一層,作者想象東風也被少女新妝之美而勾起滿懷興致,故而釀花蘊柳,暗地安排艷陽光景了。三句為奇思妙想,意趣無窮 。這樣,詞人這才歸結(jié)一篇主旨:他以自己的經(jīng)驗感慨,說:青春美景豈能長駐,亟須趁此良辰,“把握現(xiàn)在”,從此“明日”新年起,即去盡情游賞春光,從殘雪未消的樓臺院落一直游到春日遲遲的園林勝境!
通覽全詞,上片幾令人擔心只是傷感衰颯之常品,而一入下片,則以鄰?fù)逓橐锞承膽,歸于重拾青春,一片生機活力,才知寄希望于前程,理情腸于共勉。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1202746.html
相關(guān)閱讀:除夜 巴山道中除夜書懷 除夜有懷原文_翻譯和賞析_崔涂古詩
《除夜》譯文注釋_《除夜》點評_戴復(fù)古的詩詞
奉和元日賜群臣柏葉應(yīng)制原文_翻譯和賞析_趙彥昭古詩
《蝶戀花 戊申元日立春席間作》譯文注釋_《蝶戀花 戊申元日立春
爆竹聲中一歲除,東風送暖入屠蘇_全詩賞析