果然,在討論寓意時上出現(xiàn)了論爭,盡管我一直提倡自由、兼容的模式。
經(jīng)常以奇思妙想見長的蔣超同學說:“既然《黔之驢》選自《三戒》,而“戒”是告誡,警示,讓人們不要效仿命運悲慘的驢子,所以文章應該從驢子這個動物的角度去揭示寓意,我們討論了,答案如下:面對不熟悉的對手,不要輕易顯山露水,暴露自己的弱點,要學會保護自己,爭取有利于自己的機會去斗爭。”
在一片贊同聲中,反對的聲音似乎更響,朱靚同學說:“我贊成的角度,(我是按照教參來分析的)因為《黔之驢》中塑造的蠢驢形象,正是當時社會上那些徒有其外表實則虛弱無能的貴族的真實寫照,他們不考察自己的真實情況,卻靠外界的條件來逞強,以致落得可悲的下場,而作者當時被貶謫以后,文學創(chuàng)作植根于現(xiàn)實生活,深感當時社會的黑暗和腐敗,便采用短小的寓言形式,諷刺當時的時政,我認為,他在鼓舞人們要像老虎一樣,不要被貌似強大的東西所嚇倒,只要敢于斗爭,善于斗爭,定能獲得勝利。”
也許們的爭論并沒有什么實質(zhì)的意義,能在寓言中獲得感悟,能啟迪心智就行,但看他們面紅耳赤的樣子,針鋒相對的氣勢也著實令人不能小覷。
《三戒》是作者寓言作品的代表作,包括《臨江之麋》、《黔之驢》、《永某氏之鼠》,作者認為這三則寓言都可以使人引以為戒,故稱“三戒”。而“戒”的確是警戒、告誡的意思。并且柳宗元在他的《〈三戒〉序》這樣闡述了寫作的緣由:吾恒惡世之人不知推己之本,而乘物以逞,或依勢以干其非類,出技以怒強,竊時以肆暴,然卒迨于禍。有客談麋、驢、鼠三物,似其事,作《三戒》。從中不難看出作者對“麋”“驢”“鼠”的所持的告誡態(tài)度。
教參上附有節(jié)選課文時刪去的最后一段:噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏卒不敢;今若是焉,悲夫!不也是句句直逼驢子的不是嗎?所以就我個人而言,我更贊同蔣超同學的觀點。也許,用這種反面的形象來引導別人,可能更有效果吧!
課后時間,蔣超又找到我,說:“老師,我們還有一個理由可以證明我們的想法!因為從這篇寓言中流傳下來的成語“黔驢之計”、“黔驢技窮”也都是從驢子的角度來說的,老虎只是一個配角!”
我只是微笑表示默認,因為我覺得已經(jīng)不需要再說什么了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/208338.html
相關閱讀:初中語文閱讀理解之說明文閱讀