A:Did you go to visit the art gallery last Sunday?
A:上個(gè)禮拜你去美術(shù)館看展覽了嗎?
B:Yes, I did.
B:我去了。
A:What did you think of it?
A:展覽怎么樣?
B:It was really amazing. It's a pity you missed it. Many visitors wouldn't tear themselves away from the paintings. It's indeed a great feast of eyes.
B:真是棒極了,你沒(méi)去真是可惜。很多參觀的人看那些展出的畫(huà)看得入迷而舍不得離開(kāi),在那里真是可以一飽眼福。
A:Really? I'm going to the art gallery in the afternoon.
A:真的嗎?我下午就去看展覽。
B:I myself want to visit it again.
B:我自己也想再去一次呢。
A:Great. Let's go together.
A:那好,我們就一起去吧。
nose around 專(zhuān)愛(ài)打聽(tīng)是非
A:I hear that you're dating with Sam recently.
A:聽(tīng)說(shuō)你最近在和薩姆約會(huì)。
B:Yes. But why are you interested in it?
B:是的,你怎么會(huì)感興趣?
A:Well, I don't want to nose around, but you really don't mind his past?
A:不是我貧嘴,你真的不在乎他的過(guò)去嗎?
B:It's his future but not his past that matters.
B:重要的是他的將來(lái),而不是過(guò)去。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/1242754.html
相關(guān)閱讀:手機(jī)黨低電量焦慮 Low Battery Anxiety