朝代:宋代
作者:吳文英
原文:
新煙初試花如夢,疑收楚峰殘雨。茂苑人歸,秦樓燕宿,同惜天涯為旅。游情最苦。早柔綠迷津,亂莎荒圃。數(shù)樹梨花,晚風吹墮半汀鷺。流紅江上去遠,翠尊曾共醉,云外別墅。澹月秋千,幽香巷陌,愁結(jié)傷春深處。聽歌看舞。駐不得當時,柳蠻櫻素。睡起懨懨,洞簫誰院宇。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋
作者:佚名
⑴齊天樂:詞牌名。調(diào)見周邦彥《片玉詞》。《清真集》、《白石道人歌曲》、《夢窗詞集》并入黃鐘宮(即正宮)。又名《臺城路》。沈端節(jié)詞又名《五福降中天》,張輯詞有“如此江山”句,故又名《如此江山》。雙調(diào),一百零二字,前片十句,后片十一句各六仄韻。前片第七句、后片第八句第一字是領(lǐng)格,例用去聲。亦有前后片首句都不用韻的。⑵櫻:一本作“樊”。
相關(guān)內(nèi)容
賞析
作者:佚名
此應是憶去姬之作!靶聼煛眱删,言在寒食之后,重新點燃煙火燒食,這時候已經(jīng)到了繁花似夢的暮春季節(jié),外面茫茫春雨仿佛就是巫山云雨!懊贰比,承上憶昔。言自己曾去冶游狎妓。是時,詞人羈旅在外,為生計而奔波,所以與同為生計而賣笑的歌妓有了“同是天涯淪落人”的互相愛憐的共同語言!扒貥恰保父杓嗽海^“秦樓楚館”即指此。“游情”五句,由自嘆轉(zhuǎn)而思念家鄉(xiāng)。言自己在這暮春時節(jié)尚羈游在外,這份孤獨感是最難忍受的。由此而觸發(fā)游子殷切的思鄉(xiāng)之情。想那故鄉(xiāng)的渡口,如今早已湮沒在濃綠叢中;家中荒蕪的庭園,也一定長滿了雜亂的莎草;園中僅存的幾株梨樹,恐怕這會兒已是開滿了白花;河灘上隨著和煦的晚風飛來幾只白鷺,正在自由自在地戲水覓食。
“流紅”三句,言在這“桃花流水杳然去”的暮春時節(jié),詞人想起從前也是這樣一個時候,曾與一位相愛的女子在那“云外別墅”舉起翠綠色的酒杯,同飲美酒。“淡月”三句,承上而傷如今。言現(xiàn)在她卻已離開這里,剩下的惟有園中她曾戲玩過的秋千架,還靜悄悄地呆立在朦朧的月色下;而園中小徑仿佛還散發(fā)著她那體內(nèi)的幽香。詞人觸景傷情,思戀的哀愁深深盤繞在心頭!奥牳琛比洌傲U櫻素”,本是白居易的兩位侍妾名,白有詩“櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰”可證之。這里詞人借代作愛人。言如今每逢聽到別的女子唱歌或是看到別的女子跳舞時,詞人總會聯(lián)想起自己愛人的楚楚倩影來!八稹眱删洌魬厦婀陋氈鄾r。言自己從醉意朦朧中醒來,隱隱聽見不知從什么地方傳來的一陣幽幽的洞簫聲,更使他平添一份煩愁。從上面詞中消息透露,這也是一首懷念去妾的詞作。如“流紅江上去遠”,也可釋為:去妾已離他遠去;“淡月秋千”與《風入松》中“黃蜂頻撲秋千索,有當時,纖手香凝”,如出一轍;“柳蠻櫻素”,是直指去妾矣。
相關(guān)內(nèi)容吳文英 吳文英(約~),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。古詩
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/402840.html
相關(guān)閱讀:長相思?花深深 陳東甫
野桃含笑籬笆短,溪柳自搖沙水清_全詩賞析
圓荷浮小葉,細麥落輕花_全詩賞析
浣溪沙?花漸凋疏不耐風 孫光憲
明天將來綺窗前,寒梅著花未? 全詩賞析