歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

莎士比亞_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


莎士比亞

[英國(guó)]阿諾德

別人都受我們質(zhì)疑。你卻無(wú)憂無(wú)慮。

我們問(wèn)了又問(wèn)——你微笑而無(wú)言,

聳立在知識(shí)之顏。最高的山巒

向星空展示著他的雄偉壯麗,

把腳跟扎在海底堅(jiān)定不移,

而把九重天作為他的家園,

只留下云霧籠罩的山麓的邊緣

讓凡人去徒勞地探索不已;

而你,你熟悉群星,你了解陽(yáng)光,

你自修,自審,自信,自己建樹(shù)光榮

你在世間無(wú)人識(shí),這又何妨?

一切不朽者必須忍受的苦痛,

一切折磨人的弱點(diǎn)和辛酸,

在你軒昂的眉宇間找到了無(wú)雙的表現(xiàn)。

(飛白譯)

【賞析】

在維多利亞詩(shī)人中,阿諾德的詩(shī)風(fēng)比較獨(dú)特。他的詩(shī)浪漫主義溫情較少而古典韻味濃郁,顯得清澈純凈,富于哲理。這或許與他詩(shī)人兼批評(píng)家的雙重身份有關(guān)。他還好用詩(shī)歌形式闡述文學(xué)觀點(diǎn)或評(píng)論古典作家,這些詩(shī)同樣具有情理?佳的優(yōu)點(diǎn)。

《莎士比亞》是詩(shī)人諸多文學(xué)批評(píng)詩(shī)中較出色的一首。詩(shī)歌通過(guò)對(duì)英國(guó)文學(xué)泰斗莎士比亞的熱烈贊頌,表達(dá)自己對(duì)詩(shī)歌性質(zhì)、目的的看法。全詩(shī)從內(nèi)容上看可分為兩部分。第一部分是十四行詩(shī)的上闋八行,生動(dòng)形象地描繪了莎士比亞的高大偉岸:隨著歲月流逝、時(shí)代變遷,多少前輩作家受到后人責(zé)難,失卻了往日的榮耀。而莎士比亞的藝術(shù)成就卻超越時(shí)代,保持著無(wú)與倫比的藝術(shù)魅力。它如同雄偉的高山頂天立地地聳立在后人面前,令后人為之傾倒。它的偉大使誰(shuí)都無(wú)法窮盡其無(wú)限豐富的內(nèi)涵。十四行詩(shī)的下闋六行為第二部分,詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),形象地指出莎士比亞之所以萬(wàn)古不朽的原因:對(duì)自然的熱愛(ài)和理解(“熟悉群星”、“了解陽(yáng)光”);強(qiáng)烈的道德感(“自修,自審,自信”);真實(shí)而嚴(yán)肅地表現(xiàn)生活痛苦和人性弱點(diǎn)的勇氣。

阿諾德對(duì)莎士比亞的上述評(píng)價(jià)是他以“詩(shī)歌是生活的批判”為核心的詩(shī)教觀的反映。

阿諾德生活在西方宗教信仰和傳統(tǒng)價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)開(kāi)始崩潰的時(shí)代,作為詩(shī)人,他幻想讓詩(shī)歌代替宗教,來(lái)填補(bǔ)人們信仰的空白,因此主張?jiān)娊,?qiáng)調(diào)詩(shī)歌從自然中吸取營(yíng)養(yǎng),并對(duì)生活作出自己的道德評(píng)價(jià),認(rèn)為通過(guò)富于道德感和真實(shí)感的詩(shī)歌的感化,就能實(shí)現(xiàn)社會(huì)改良的目的。今天看來(lái),這種觀點(diǎn)也許有點(diǎn)迂腐可笑,但它畢竟包含著某些真理,尤其在“為藝術(shù)而藝術(shù)”之風(fēng)盛行的當(dāng)時(shí),其進(jìn)步作用還是不能簡(jiǎn)單地予以否定的。

此詩(shī)藝術(shù)上頗見(jiàn)功力。詩(shī)人把抒情、議論有機(jī)地結(jié)合起來(lái),既具有情感的啟發(fā),又給人以理趣。中間插入的一段寫(xiě)景文字顯得簡(jiǎn)峻有力。詩(shī)人采用的十四行詩(shī)體,是伊麗莎白時(shí)代的一種介于彼特拉克體與莎士比亞體之間的體裁,上闋屬彼特拉克體(韻式為abba,abba),高三勵(lì)志,而下闋卻屬莎士比亞體(韻式為cdcd,ee),達(dá)到了一種既典雅規(guī)范,又富于變化的效果。(彭少健)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/203470.html

相關(guān)閱讀: