常居異土兮心內(nèi)傷,愿為黃鵠兮歸
【出處】
漢·劉細(xì)君·,勵(lì)志文章;《悲愁歌》
【原作】[提供]
吾家嫁我兮天一方,遠(yuǎn)托異國兮烏孫王。穹廬為室兮氈為墻,以肉為食兮酪為漿。常居異土兮心內(nèi)傷,愿為黃鵠兮歸故鄉(xiāng)。
【名句賞析】
劉細(xì)君是漢江都王劉建的女兒。武帝時(shí)被作為公主嫁給西域?yàn)鯇O國(在今新疆)王昆莫。這首詩表達(dá)了她懷念故土的心情。這兩句的意思是:長時(shí)間居住在異域他鄉(xiāng),內(nèi)心非常憂傷,真希望自己能變作黃鵠飛回故鄉(xiāng)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/141528.html
相關(guān)閱讀: