[唐] 毛文錫
休相問(wèn),怕相問(wèn),相問(wèn)還添恨。
春水滿塘生,??[1]還相趁。
昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。
偏憶戍樓人,久絕邊庭信。
【注釋】
①??:是一種比鴛鴦稍大一點(diǎn)的紫色水鳥(niǎo),常常雌雄一起戲水游耍,又稱紫鴛鴦。 趁:乘便,乘機(jī)。
②戍樓:古時(shí)邊防駐軍筑以望遠(yuǎn)者。
【評(píng)解】
征人遠(yuǎn)戍,雖曰“休相問(wèn)”,心中卻自難忘。而昨夜風(fēng)雨,黎明輕寒,不覺(jué)更加思
念遠(yuǎn)方征人。他久無(wú)音信,實(shí)在讓人牽念。這首小詞,辭語(yǔ)淺易,而情思纏綿,寫(xiě)得極
有韻致。
【集評(píng)】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:此詞言己拼得不相聞問(wèn)。人苦獨(dú)居,不及相趁??,
而曉來(lái)過(guò)雨,忽念征人遠(yuǎn)戍,寒到君邊,雖言“休相問(wèn)”,安能不問(wèn)?越拋開(kāi),越是纏
綿耳。
《餐櫻廡詞話》況周頤云:語(yǔ)淡而真,亦輕清,亦沉著。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1322803.html
相關(guān)閱讀:《唐多令?何處合成愁》譯文注釋_《唐多令?何處合成愁》點(diǎn)評(píng)_吳
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已悵惘_全詩(shī)賞析
《桂殿秋?思往事》譯文注釋_《桂殿秋?思往事》點(diǎn)評(píng)_朱彝尊的詩(shī)
《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評(píng)_蘇軾的詩(shī)詞
相思本是無(wú)憑語(yǔ),莫向花箋費(fèi)淚行! 全詩(shī)賞析