[宋] 辛棄疾
態(tài)濃意遠(yuǎn)。眉顰笑淺。薄羅衣窄絮風(fēng)軟。鬢云欺翠卷。南園花樹春光暖。紅香徑里榆錢滿。欲上秋千又驚懶。且歸休怕晚。
【注釋】
①顰:蹙眉。
【評解】
這首春晚詞著意描繪人物情態(tài)。以景襯人,情景交融。暮春季節(jié),絮飛風(fēng)軟,落花
滿徑,遍地榆錢。此中的人物則是鬢云欺翠,羅衫春暖。“眉顰笑淺,態(tài)濃意遠(yuǎn)”。詞
中委婉地描繪出晝長人倦、懶上秋千的情態(tài)。全詞工麗和婉,抒情細(xì)膩,體現(xiàn)了辛詞的
又一風(fēng)格。
【集評】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:集中作《金荃》麗句者無多,此作情態(tài)俱妍。結(jié)句
有絮飛春晝,日長人倦之意;且有少陵“一臥滄江驚歲晚”、“扁舟一系故國心”之感。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1265804.html
相關(guān)閱讀:《唐多令?何處合成愁》譯文注釋_《唐多令?何處合成愁》點(diǎn)評_吳
相思本是無憑語,莫向花箋費(fèi)淚行! 全詩賞析
此情可待成追憶?只是當(dāng)時已悵惘_全詩賞析
《桂殿秋?思往事》譯文注釋_《桂殿秋?思往事》點(diǎn)評_朱彝尊的詩
《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評_蘇軾的詩詞