歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《羔裘》譯文注釋_《羔裘》點(diǎn)評(píng)_詩(shī)經(jīng)的詩(shī)詞

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 抒情詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
羔裘
[先秦] 詩(shī)經(jīng)
羔裘豹?[1],自我人居居!
豈無(wú)他人?維子之故。

羔裘豹袖,自我人究究!
豈無(wú)他人?維子之好。
【注釋】:

[1]:音去,袖。自我人:我的人
居居:即倨倨,傲慢無(wú)禮
究究:音求,仇的借字

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1226424.html

相關(guān)閱讀:《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞
《門有車馬客行》譯文注釋_《門有車馬客行》點(diǎn)評(píng)_陸機(jī)的詩(shī)詞
《秋日》譯文注釋_《秋日》點(diǎn)評(píng)_程顥的詩(shī)詞
《田家》譯文注釋_《田家》點(diǎn)評(píng)_聶夷中的詩(shī)詞
《瑤池》譯文注釋_《瑤池》點(diǎn)評(píng)_李商隱的詩(shī)詞