歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《薄幸?青樓春晚》譯文注釋_《薄幸?青樓春晚》點(diǎn)評_呂渭老的詩

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 關(guān)于友情的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
薄幸?青樓春晚
[宋] 呂渭老
青樓春晚。晝寂寂、梳勻又懶。乍聽得、鴉啼鶯弄,惹起新愁無限。記年時(shí)、偷擲春心,花間隔霧遙相見。便角枕題詩,寶釵貰酒,共醉青苔深院。怎忘得、回廊下,攜手處、花明月滿。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗閑對芭蕉展。卻誰拘管。盡無言、閑品秦箏,淚滿參差雁。腰支漸小,心與楊花共遠(yuǎn)。
【注釋】

①角枕:枕心角飾者。
②貰(shi):賒欠。

【評解】

這首詞委婉細(xì)膩地抒寫了別后相思之情。眼前的景色,勾起往事的回憶。上片寫當(dāng)
時(shí)相會的情景。春心偷擲,花前相見,賞酒題詩,深院共醉。往事歷歷,縈繞心頭。下
片寫別后的相思相憶。當(dāng)時(shí)廊下攜手,花明月滿。如今小窗悶坐,無言淚滿!靶呐c楊
花共遠(yuǎn)”,寫出了無限相思與眷戀。余味綿綿,耐人尋思。全詞著意描繪暮春景色,實(shí)
抒離別相思之情。
從眼前寫到過去,又從以往回到眼前。含蓄蘊(yùn)藉,婉麗多姿。
這是一首戀情詞,敘述一個(gè)“偷擲春心”的少女對遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的戀人的懷念與憂思 。這位少女的身分,詞中雖有“青樓”字樣,但據(jù)曹植《美女篇 》“借問女何居,乃在城南端,青樓臨大路,高門結(jié)重關(guān)”她應(yīng)是府第中的閨閣,由詞意可見,她不是妓女,而是良家女兒。她對戀人的感情是純潔無瑕的。
寫戀愛男女雙方分開而引起憂愁的情感,是唐宋詞中常見的主題。但呂渭老的這首詞,卻鮮明地表現(xiàn)出疏秀明麗、自然清新的藝術(shù)風(fēng)格。
這首詞的中心寫的是愁。作者在起調(diào)處就開始刻畫這位少女的“愁”的形象 。以“春晚”點(diǎn)出時(shí)節(jié),暗寓傷感。在古典詩詞中,晚春常常出現(xiàn)百花零落的“殘紅”景象,象征著“愁”!皶兗偶拧⑹釀蛴謶小,承“春晚”而來。寂寞與“懶 ”,都是晚春季節(jié)給人的感受,這里同時(shí)又是這位少女孤單無伴、百無聊賴的心理表露。她雖然梳頭、勻面,但卻只能獨(dú)坐“青樓 ”,獨(dú)消永晝 。“乍聽得”兩句,轉(zhuǎn)寫動景,亦承“春晚”而來。鴉啼鶯弄 ,本當(dāng)賞心悅耳,可在她,卻引起了相反的效果 :“惹起新愁無限 ”!用反跌之筆,更為深刻地寫出了這位少女心靈深處的“ 愁”。
至此,始露“愁”字,又借鶯聲引出,是作者用筆婉轉(zhuǎn)生姿處。這是全詞的第一個(gè)層次,寫少女的憂愁的情態(tài),一片愁云,籠罩全詞 !坝浤陼r(shí)”以至上片結(jié)句,是全詞的第二個(gè)層次,以回憶的筆調(diào),從刻畫形象、剪裁畫面入手 ,寫這位由初戀至熱戀的全過程。
插入敘事 。“記年時(shí)”的“記”,是個(gè)“領(lǐng)字”,領(lǐng)起下文五句,在語法結(jié)構(gòu)上,這五句都是“記”的賓語,是少女所“記”的內(nèi)容。這五句,層次分明,連珠而下,氣脈一貫,從中似乎可以覺察到這位少女在戀愛過程中緊張而愉快的心情。這五句所敘述的內(nèi)容層次是:先寫初戀的時(shí)間 :“年時(shí)”,即那年。“偷擲”兩句,則是寫與戀人初次相見時(shí)的情態(tài)。作者在“相見”前連用“花間”、“隔霧”、“遙”三個(gè)修飾語,把這次相見寫得溫馨浪漫、極富情致。且寫出見面時(shí)相距較遠(yuǎn),而且在花叢中由花枝掩面。尤其是還隔著那輕紗般的霧。這就活畫出這位少女在戀情(“春心”)萌動、勇躍欲試時(shí)的羞澀與緊張,與“偷擲”的“偷”字配的搭極當(dāng)。自然,作者把這次相見置于如此美妙的環(huán)境之中,不無象征愛情美好。然后寫戀情的發(fā)展:“角枕題詩下片換頭處以“怎忘得、回廊下,攜手處、花明月滿 ”,緊接上片 ,并為上片的美好的回憶作總結(jié)。
緊接著,用“如今但⋯⋯”作有力地轉(zhuǎn)折,開拓這首詞的第三個(gè)層次,展現(xiàn)出凄涼的畫面。這一層,與上片所寫對愛情的美好回憶,正好互為反襯,從而表現(xiàn)這位少女心靈深處的凄涼,同時(shí)也揭示了這位少女“愁”的根源所在。這正是作者的曲折用筆,巧妙安排!暗笔莻(gè)“領(lǐng)字”,領(lǐng)起“暮雨”、“蜂愁蝶恨 ”、“小窗閑對芭蕉展”三句。這三句,一句一個(gè)畫面,景中寓情。
“暮雨”紛紛蕭蕭,如絲如麻,景象暗淡凄清而紛亂,從而進(jìn)一步表現(xiàn)了少女心情的紛煩與凄苦 ;“蜂愁蝶恨”一景,承“暮雨”而來 ,明寫蜂蝶,暗寫少女,“小窗”云云 ,則是明寫少女了。三句內(nèi)容的排列,由物而入,由晦而顯,然后再以“卻誰拘管”直抒幽怨 ,同時(shí)也暗示出她那美好的愛戀,已如流水落花,不堪回首,為最后一層意思預(yù)作安排。最后一個(gè)層次,是詞的歇拍 :“盡無言、品秦箏,淚滿參差雁。腰支漸小 ,心與楊花共遠(yuǎn) !边@是全詞抒情達(dá)意的脈穴,寫盡少女愁極而悲、悲極轉(zhuǎn)憂恨的復(fù)雜情態(tài)。箏,《隋書?樂志》說始于秦,故稱秦箏;箏聲哀,故稱哀箏。
李嶠詠箏詩有“莫聽西秦奏,箏箏有剩哀”,岑參《秦箏歌》有“汝不聞秦箏聲最苦”、“聞之酒醒淚如雨”等句。箏十三弦,承弦的柱參差列陣如雁行,故劉禹錫稱其“玫瑰寶柱秋雁行”(《傷秦姝行》)。這位少女“閑品秦箏”以寫其哀 ,聲情相應(yīng),不禁悲從中出,以致“淚滿參差雁 ”。意深而語新,一句寫盡少女相思之苦!把u小”,說人消瘦,是長期愁苦悲痛的明證!靶呐c楊花共遠(yuǎn)”,借楊花飄逝以寫少女愁緒的悠遠(yuǎn)、渺茫,心猶楊花,楊花似心,寸心千里,情深而句秀,有“有馀不盡之意 ”(張炎《詞源》),深得詞家結(jié)句之法。且楊花變晚春之物,用以結(jié)句,遂使全詞首尾照應(yīng),回環(huán)往復(fù),渾然一體,亦作者匠心獨(dú)運(yùn)之處。
這首詞敘事抒情,層次分明 ,從刻畫形象入手,由畫面組織成文,構(gòu)思巧妙,情致婉轉(zhuǎn)。前人稱呂渭老的詞婉媚深窈,與美成、耆卿相伯仲。從這首《薄幸》詞看來,并非過譽(yù)。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1139534.html

相關(guān)閱讀:遇舊友原文_翻譯和賞析_吳偉業(yè)古詩
貧交行原文_翻譯和賞析_杜甫古詩
四海皆兄弟,誰為行路人_全詩賞析
《錦瑟》譯文注釋_《錦瑟》點(diǎn)評_李商隱的詩詞
送人東游原文_翻譯和賞析_溫庭筠古詩