【原文】
嘗讀《漢書·天文志》,載“海旁蜃氣像樓臺①”,初未之信。庚寅②季春,余避寇海濱。一日飯午,家僮走報怪事,曰:“海中忽涌數(shù)山,皆昔未嘗有!父老觀以為甚異。”余駭而出,會穎川主人走使邀余。既至,相攜登聚遠樓東望。第見滄溟浩渺中,矗如奇峰,聯(lián)如疊?③,列如?岫④,隱見不常。移時,城郭、臺榭⑤,驟變?⑥起,如眾大之區(qū),數(shù)十萬家,魚鱗相比。中有浮圖⑦老子⑧之宮,三門⑨嵯峨,鐘鼓樓翼其左右,檐牙歷歷,極公輸巧不能過。又移時,或立如人,或散如獸,或列若旌旗之飾,甕盎之器,詭異萬千。曰近晡⑩,冉冉漫滅。向之有者安在?而海自若也!
(宋·林景熙《霽山先生集》)
【注釋】
①海旁蜃氣象樓臺:即海市蜃樓。②庚寅:指“庚寅”這一年。③主人:此指友人。④走使:派使者。⑤遠:高。⑥疊?(yǎn):重疊的山巒。⑦?(zú)岫(xiù):聳立的高峰。⑧榭(xiè色):建在高臺上的敞屋。⑨?(xū):突然。⑩眾大之區(qū):廣大的地域。⑾浮圖:佛塔。⑿老子:李耳,相傳為道教之祖師。⒀三門:廟門。⒁極:達到。⒂晡(bū):即晡時,相當于午后3時至5時。
??
[文言知識]說“第”。一、指“次第”。如第一、第二。二、指“但”、“只”。上文“第見滄溟浩渺中,矗如奇峰”,意為只見廣闊無邊的大海中,聳立著奇異的山峰。又,“第一莽漢耳”,意為只不過一個魯莽的漢子罷了。三、指“上等房屋”、“大宅子”。如“上賜大第”,意為皇上賞賜給他大的房屋。四、指科舉時代考試及格的“等第”。如“及第”,即指錄;“落第”,即指落榜、不取。
??
[閱讀練習]
1.解釋:①駭 ②會 ③移時 ④比 ⑤歷歷 ⑥或 ⑦向
2.翻譯:①初未之信 ②隱見不常 ③鐘鼓樓翼其左右 ④冉冉漫滅
參考答案
1.①驚訝②適逢③不多時④排列⑤清楚的樣子⑥有的⑦早先
2.①早先不相信有這事;②忽隱忽現(xiàn)不固定;③鐘樓鼓樓像鳥的翅膀一樣列在它的左右兩邊;④慢慢地消失。
【譯文】
曾經(jīng)讀《漢書·天文志》,上面記著“海旁蜃氣像樓臺”,當初我不相信這事。庚寅春末,我在海濱躲避敵寇侵擾。一天吃午飯時,家中仆人跑來報告一件怪事,說:“海中忽然涌現(xiàn)幾座山,都是以前不曾有過的。鄉(xiāng)里父老看了都認為太怪。”我也驚奇地出去看。恰逢陳家主人派遣仆人邀請我。到了海邊,我們相扶著登上聚遠樓向東望去。只見浩渺大海中,高高矗立的“奇峰”,層層相連的重疊的“山峰”,緊密相連著高峻險要的“山峰”,忽隱忽現(xiàn)。過了一些時候,城郭臺榭一下子出現(xiàn)了,就像人口稠密、建筑宏偉的地區(qū),像幾十萬戶人家魚鱗般緊靠著。當中有佛寺、道觀,三座門高高在上,鐘鼓樓像兩翅坐落在寺觀左右,屋檐邊的飾物很分明,就是充分發(fā)揮公輸般的高度技巧,也不能超過它。又過了一會兒,有像人站著的,有像獸散去的,有的排列得像旌旗上的飾物,甕盎之類的器皿,怪異繁多。快黃昏時,才慢慢地消失。剛才所有一切在哪里呢?大海還是原來那樣!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/622419.html
相關閱讀:高考專題復習?文言文實詞推斷教學案
《翟鑾》閱讀答案及翻譯
“南越王尉佗者,真定人也,姓趙氏”閱讀答案(附翻譯)
史傳類文言文閱讀指導(附例析)
“元,吳王闔廬聞允常死,乃興師伐越!遍喿x答案及翻譯