從方法論看,學(xué)習(xí)外語從感知到運(yùn)用必須經(jīng)過三個(gè)階段,各個(gè)階段可以縮短,但不能跨越。
故研究外語學(xué)習(xí)的過程,也可以從方法論分析,得知其學(xué)習(xí)處于什么階段。
1.呈現(xiàn)階段(presentationstage)――把課文學(xué)到手。課文的理解和掌握階段,即從課文中學(xué)到完整的句子和話語,這是給學(xué)生提供語言素材及語言經(jīng)驗(yàn),可以簡(jiǎn)稱為課文階段。這一階段所用的方法的特點(diǎn),在于促進(jìn)理解和記憶。
2.實(shí)踐階段(practicestage),目的在于認(rèn)識(shí)語言中某些有規(guī)律的東西。其形式是解釋課文中的關(guān)鍵成分和規(guī)律,即在熟悉課文的基礎(chǔ)上,延伸、擴(kuò)展同一用法的實(shí)例,這是讓學(xué)生在顯示語言規(guī)則的基礎(chǔ)上推斷外語規(guī)則或者利用解釋、類推,去內(nèi)化外語使用規(guī)律。這一階段所用方法論的特點(diǎn),含有類推套用性質(zhì),故可稱為規(guī)則套用階段。它的一般順序是:就課文體現(xiàn)的規(guī)則舉例引導(dǎo)學(xué)生開口講話和簡(jiǎn)短交流(使用所學(xué)例句),把學(xué)生口述的語句和對(duì)有關(guān)部門外語詞句所作的總結(jié)性敘述結(jié)合起來造句。
3.遷移階段(transferstage,productionstage=freepracticestage),這是學(xué)習(xí)的終點(diǎn),是縮小或取消控制,以至創(chuàng)造性地運(yùn)用前兩個(gè)階段所學(xué)知識(shí)技能的階段。這一段使用方法有三大特點(diǎn):放松控制并帶交際性質(zhì);類推前兩個(gè)階段所學(xué)知識(shí)技能,造出新的話語;練習(xí)不僅要求正確,還要求速度和內(nèi)容都達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/xuexi/185385.html
相關(guān)閱讀:開學(xué)準(zhǔn)備五部曲
19條法則助你一路高升
作文得高分的技巧
“螺旋上升”學(xué)習(xí)法
如何提高口語水平?