寒 食
——韓 ?(lí)
春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
作者背景
韓?(生卒年不詳),字君平,唐代詩(shī)人。南陽(yáng)(今河南南陽(yáng))人。一直在軍隊(duì)里做文書(shū)工作,擅長(zhǎng)寫(xiě)送別題材的詩(shī)歌,與錢起等詩(shī)人齊名,時(shí)稱“大歷十才子”。后來(lái)皇帝選拔他擔(dān)任起草詔令的中書(shū)舍人,當(dāng)時(shí)有兩個(gè)韓?,大臣問(wèn)選誰(shuí),皇帝說(shuō)要寫(xiě)“春城無(wú)處不飛花”的那個(gè)韓?,可見(jiàn)這首詩(shī)在當(dāng)時(shí)是多么有名。
注詞釋義
春城:暮春時(shí)的長(zhǎng)安城。
寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。
御柳:皇城中的柳樹(shù)。
斜:為了押韻,此處可以按古音讀作xi。
漢宮:這里指唐朝皇官。
傳:賜給。
五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚、王商、王立、王極、王逢時(shí)五人為侯,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣。
古詩(shī)今譯
暮春的長(zhǎng)安城里漫天舞著楊花,寒食節(jié)東風(fēng)吹斜了官中的柳樹(shù)。黃昏開(kāi)始宮里頌賜新蠟燭,輕煙先升起在皇帝貴戚家。
名句賞析——“春城無(wú)處不飛花。”
這是一首寓意非常委婉的諷刺詩(shī)。在唐代以前,漢朝最為強(qiáng)大,所以唐人做詩(shī)都喜歡借漢來(lái)比唐,這里也是借漢代的故事來(lái)諷刺本朝。寒食三天焚火,本應(yīng)第四天才可用火。但皇宮里在第三天的黃昏就將傳火種的蠟燭賜給了皇帝貴戚。這件小事說(shuō)明皇帝對(duì)貴戚近臣的特別恩寵,但詩(shī)人寫(xiě)得很委婉,而且用春城飛花的奇麗景致開(kāi)頭,用東風(fēng)拂柳的描寫(xiě)自然引出皇官,好像是在稱頌皇上的恩典,所以連皇帝都很喜歡。像這樣不用一字指斥,就達(dá)到諷刺效果的寫(xiě)法,就叫含蓄。我們仔細(xì)一琢磨,就能品味到里面暗含的諷刺意味。
七步詩(shī)
——曹 植
煮豆持作羹,漉菽以為汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?
版本二(后人縮略版)
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急
作者背景
曹植(192-232),字子建,曹操第四子,沛國(guó)譙(今安徽亳縣)人,著名詩(shī)人。少年時(shí)就很有才華,得到曹操的喜愛(ài),因此受到他的哥哥曹丕的猜忌,后來(lái)郁郁而死。他的詩(shī)語(yǔ)言精練,詞采優(yōu)美,是建安時(shí)期的代表詩(shī)人。
注詞釋義
釜:古代的炊具,相當(dāng)于現(xiàn)在的鍋。
萁:豆稈。
漉:過(guò)濾。
豉:豆豉。用煮熟的大豆發(fā)酵后制成,有咸、淡兩種,供調(diào)味用。
古詩(shī)今譯
煮豆子燃燒的是豆稈,過(guò)濾豆豉做成了豆?jié){。豆稈在灶下焚燒,豆子在鍋里哭泣。本是生在同一根上,煎熬我何必這么著急!
名句賞析——“本是同根生,相煎何太急。”
曹丕和曹植本是親兄弟,曹植少年時(shí)就很聰明,能出口成章,下筆千言。曹丕當(dāng)了皇帝以后,怕曹植威脅自己的地位,想迫害曹植,有一次讓曹植在七步之內(nèi)做成一首詩(shī),否則就把他處死。曹植應(yīng)聲而起,沒(méi)走到七步就做好了這首詩(shī)。曹植把自己比喻成鍋里的豆子,把曹丕比喻成鍋下面的豆稈。豆子和豆稈本來(lái)是生長(zhǎng)在同一根上,現(xiàn)在豆稈卻在鍋下面燃燒,煎熬鍋里的豆子,而鍋里的豆子無(wú)力反抗。曹植用這個(gè)比喻,暗指曹丕我與你是親生兄弟,應(yīng)該是骨肉情深,真誠(chéng)相至,但現(xiàn)在卻是骨肉相殘,表達(dá)了內(nèi)心的悲憤。相傳曹丕聽(tīng)了面有慚色。這首詩(shī)比喻貼切,用語(yǔ)巧妙,通俗易懂而又含義深長(zhǎng)。
滁州西澗
——韋應(yīng)物
獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。
春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。
作者背景
韋應(yīng)物(737-792),唐代詩(shī)人。京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人。貴族出身,曾為唐玄宗侍衛(wèi),后來(lái)發(fā)奮讀書(shū),成為有名的詩(shī)人。其詩(shī)多寫(xiě)田園風(fēng)物,以古風(fēng)和五律最受人推崇,風(fēng)格古淡雋永,后人將他與柳宗元并稱為“韋柳”。
注詞釋義
滁州:今安徽滁縣,詩(shī)人曾任州刺史。
西澗:滁州城西郊的一條小溪,有人稱上馬河。
獨(dú)憐:最愛(ài),只愛(ài)。
春潮:春雨。
野渡:荒郊野外無(wú)人管理的渡口。
橫:指隨意飄浮。
古詩(shī)今譯
澗邊叢生的幽草特別讓人喜愛(ài),密林中還有黃鸝鳥(niǎo)在婉轉(zhuǎn)啼鳴。帶雨的春潮在傍晚來(lái)勢(shì)更湍急,荒郊野渡寂無(wú)人影只有船空橫。
名句賞析——“野渡無(wú)人舟自橫。”
詩(shī)人在滁州做官時(shí),最喜愛(ài)西澗清幽的景色,經(jīng)常一個(gè)人到澗邊散步。岸邊的綠草、樹(shù)叢中的黃鸝,所聞所見(jiàn)都賞心悅目,讓人流連忘返。一場(chǎng)突如其來(lái)的急雨,使春天原來(lái)就高漲的澗水更加湍急,渡口的艄公已去避雨,小船被水流沖得橫在岸邊。一船來(lái)說(shuō),船渡往對(duì)岸的方向是縱,水流的方向是橫。船是被拴住的,水流一沖就橫在水中了。詩(shī)人所用的字句都很平常,但因捕捉到一個(gè)特殊的情景,描繪出小船橫在水流中的畫(huà)面。所以格外生動(dòng)。從前兩句的描寫(xiě)來(lái)看,詩(shī)人的心情很悠閑,但后兩句的風(fēng)景又有點(diǎn)寂寥的感覺(jué)。
敕勒歌
——北朝民歌
敕勒川,陰山下。
天似穹廬③,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,
風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。
作者背景
相傳這是北齊人斛律金所唱的敕勒民歌。這首歌原為卑語(yǔ),后被翻譯成漢語(yǔ)。敕勒是南北朝時(shí)期北方的一個(gè)少數(shù)民族。居住在今山西北部和內(nèi)蒙古南部一帶。
注詞釋義
川:指平原。敕勒川,大概因敕勒族居住此地而得名。
陰山:陰山山脈,起于河套西北。橫貫于內(nèi)蒙古自治區(qū)中部偏西一帶。
穹廬:游牧民族所住的圓頂帳篷。即今蒙古包。
野:為了押韻,此處也可以按古音讀作yǎ。
見(jiàn):同“現(xiàn)”, 這里不讀jiàn。。
古詩(shī)今譯
遼闊的敕勒川在陰山腳下。天空像一座巨大的帳篷,籠蓋了整個(gè)原野。蒼天遼遠(yuǎn)空曠,草原一望無(wú)際,微風(fēng)吹倒了牧草,露出了藏在草中的牛羊。
名句賞析——“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。”
這是一首北齊所唱的民唱,它唱出了草原的遼闊和牛羊的繁盛,唱出了大草原的壯美景色。前兩句,寫(xiě)敕勒川的位置。把天比作穹廬,非常貼切,同時(shí)又讓我們想起游牧民族的圓頂帳篷和他們的生活;后兩句,用“天蒼蒼”和“野茫茫”形容草原上的所見(jiàn),給人以無(wú)限遼闊的感受。而“風(fēng)吹草低”一句,寫(xiě)出了草原上水草的茂盛和牛羊的肥壯,又把整個(gè)畫(huà)面變成了一幅天人和諧的人文圖景,生動(dòng)異常。語(yǔ)言簡(jiǎn)練質(zhì)樸,音調(diào)雄壯,風(fēng)格明朗豪放,雄渾天成,是描寫(xiě)草原風(fēng)光的千古絕唱。
塞下曲
——盧 綸
月黑雁飛高,
單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,
大雪滿弓刀。
作者背景
盧綸(748-800),唐代詩(shī)人。字允言,河中蒲州(今山西永濟(jì))人。“大歷十才子”之一,他的送別詩(shī)、寫(xiě)景詩(shī)很有特色。
注詞釋義
引弓:拉弓,開(kāi)弓。
平明:清早。
白羽:本指箭稈上的羽毛,這里借指箭。
沒(méi):陷入。指箭射入很深。
古詩(shī)今譯
黑暗的林中風(fēng)吹草動(dòng),將軍深夜拉動(dòng)了強(qiáng)弓。黎明時(shí)尋找射出的箭,發(fā)現(xiàn)它深陷在巨石中。
名句賞析——“林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。”
這是盧綸反映軍士生活最有名一首詩(shī)。塑造了一位將軍的勇猛形象,篇幅極為簡(jiǎn)短,卻給人留下了深刻印象。前兩句寫(xiě)黑暗的夜晚,林深草密,驚風(fēng)陣陣。詩(shī)中通過(guò)這樣的環(huán)境描寫(xiě),為將軍拉弓射箭的壯舉作了鋪墊。傳說(shuō)漢代名將李廣出獵時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到草叢中的一塊大石,以為是一只猛虎,急忙拉弓射去,箭頭居然穩(wěn)穩(wěn)地扎入石頭之中。這里借用李廣的故事,來(lái)形容將軍的勇猛和神力,的確是非常恰當(dāng)?shù)摹H?shī)語(yǔ)言精練準(zhǔn)確,描寫(xiě)生動(dòng)傳神。
詠 鵝
——駱賓王
鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌,白毛浮綠水,紅掌撥清波。
作者背景
駱賓王(約640-684),唐代詩(shī)人,婺州義烏(今浙江義烏)人。人小受過(guò)良好的教育,少年時(shí)就有詩(shī)名,擅長(zhǎng)七言歌行和五言律詩(shī),是“初唐四杰”之一。
注詞釋義
詠鵝:用詩(shī)詞來(lái)贊美鵝。
項(xiàng):頸的后部。這里代指脖子。
撥:劃。
古詩(shī)今譯
鵝,高昂著頭頸朝著天,唱著歌。白色的羽毛悠悠浮動(dòng)在綠水上,紅色的鵝掌劃動(dòng)著清清的水波。
名句賞析
據(jù)說(shuō)這首小詩(shī)是駱賓王七歲時(shí)所作。頭一句三個(gè)鵝字,寫(xiě)出了孩子們初見(jiàn)鵝時(shí)的驚喜。接下來(lái)的三句話,寫(xiě)活了鵝的神態(tài)。那一群白鵝悠閑地游來(lái),正昂著頸高叫著,像是在談天,像是在以唱,更像是在向天歌唱。它們?cè)谒杏蝸?lái)游去,潔白的身體浮在綠水中,紅紅的鵝掌向后輕輕撥動(dòng)著清清的河水,蕩起一片漣漪。這是一幅多么輕松、快樂(lè)、自由,多么純真美麗的畫(huà)面。∵@是孩子們眼中的世界,是他們認(rèn)識(shí)生活的開(kāi)始,尤如小鳥(niǎo)沖向大自然,多么歡暢。它讓我們體會(huì)到了童心的童趣,純潔了我們的心靈。
游子吟
——孟 郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
作者背景
孟郊(751-814),唐代詩(shī)人。字東野,湖州武康(今浙江德清)人。少年時(shí)居蒿山,與韓愈是好朋友。一生窮困,近50歲時(shí)才中進(jìn)士。孟郊寫(xiě)詩(shī)以寒苦之音著稱,追求奇特的構(gòu)思和瘦硬的語(yǔ)言風(fēng)格,多表現(xiàn)下層民眾和自己的貧寒生活及遭遇,與賈島齊名,有“郊寒島瘦”之稱。
注詞釋義
游子:離家遠(yuǎn)游的人。
意恐:擔(dān)心。
寸草:小草。寸草心:此處指游子的心。
三春暉:春天的陽(yáng)光。這里比喻母愛(ài)。三春,初春、仲春、暮春,泛指整個(gè)春天。暉,陽(yáng)光。
古詩(shī)今譯
慈愛(ài)的母親手中的針線,離家遠(yuǎn)行人身上的衣服。要遠(yuǎn)行時(shí)密密地縫呵縫,心中擔(dān)憂兒子遲遲才回。誰(shuí)說(shuō)幼小的青草的心意,能報(bào)答得了春天的光輝?
名句賞析——“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉?”
孟郊50歲才中進(jìn)士,當(dāng)上溧陽(yáng)縣尉,這樣一個(gè)小官,結(jié)束了長(zhǎng)年的漂泊流離生活,便將母親接來(lái)住。這首詩(shī)就寫(xiě)于此時(shí)。詩(shī)以一個(gè)極為平常而又十分典型的生活細(xì)節(jié)揭示了母愛(ài)的偉大:老母牽針引線為臨行的兒子縫補(bǔ)衣裳,由于擔(dān)心兒子長(zhǎng)時(shí)間不回來(lái),就把針腳縫得非常細(xì)密,希望它能結(jié)實(shí)一點(diǎn),更結(jié)實(shí)一點(diǎn)。慈母對(duì)兒子的篤愛(ài)之情,就這樣一針一線地縫進(jìn)衣服中,隨著兒子千里萬(wàn)里。這一平常而充滿了骨肉親情的生活場(chǎng)景,是我們每一個(gè)人都經(jīng)歷過(guò)的,所以能引起每一個(gè)讀者的共鳴,引起我們對(duì)母親的種種回憶和依戀。母愛(ài)是不期望報(bào)答,也是兒女所報(bào)答不完的,因?yàn)樗袢旱年?yáng)光對(duì)小草的哺育,是無(wú)窮無(wú)盡的。詩(shī)歌畫(huà)面簡(jiǎn)潔,語(yǔ)言樸素,而內(nèi)涵深厚,動(dòng)人心弦,所以能膾炙人口,千古流傳。
回鄉(xiāng)偶書(shū)
——賀知章
少小離家老大回,
鄉(xiāng)音未改鬢毛衰。
兒童相見(jiàn)不相識(shí),
笑問(wèn)客從何處來(lái)。
作者背景
賀知章(659-744),唐代詩(shī)人。字季真,越州永興(今浙江蕭山)人。年青時(shí)就因?yàn)樵?shī)文寫(xiě)得好而聞名。為人狂歡,與李白、張旭等合稱“飲中八仙”。他的詩(shī)清新疏朗而富有機(jī)趣,以《回鄉(xiāng)偶書(shū)》、《詠柳》等傳誦最廣。
注詞釋義
偶書(shū):偶然寫(xiě)出來(lái)的。
鬢:耳邊的頭發(fā)。
衰:古音讀作cuī。指鬢發(fā)稀疏、斑白。
古詩(shī)今譯
小時(shí)候我離開(kāi)了家鄉(xiāng),到老年才回來(lái),家鄉(xiāng)的口音沒(méi)有改變而鬢發(fā)卻已斑白。孩子們看見(jiàn)我卻沒(méi)有人認(rèn)識(shí)我,笑著詢問(wèn)我是從哪里來(lái)的。
名句賞析——“鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”
這首詩(shī)看似平淡,卻內(nèi)蘊(yùn)豐富。前兩句寫(xiě)游子重回故鄉(xiāng),淡淡的敘述中含有不可言說(shuō)的興奮和激動(dòng),詩(shī)人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路走來(lái),心情頗不平靜:當(dāng)年離家,風(fēng)化正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。三四句從充滿感慨的一幅自畫(huà)像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面。“笑問(wèn)客從何處來(lái)”。在兒童,這只是淡淡的一問(wèn),言盡而意讓;在詩(shī)人,卻成了重重的一擊,引出了他的無(wú)窮感慨,自己的年邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問(wèn)中了。全詩(shī)就在這有問(wèn)答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。以如此簡(jiǎn)短的語(yǔ)言寫(xiě)出了所有游子的共同感受,這就是本詩(shī)千百年引起人們心靈震顫的重要原因。
詠 柳
——賀知章
碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。
作者背景
見(jiàn)《回鄉(xiāng)偶書(shū)》的作者背景。
注詞釋義
詠:歌唱,贊美。
碧玉:既指綠色的玉石,又指古代年輕貌美的少女。
妝:打扮。
絳:絲帶。。
古詩(shī)今譯
像碧玉一樣打扮成的高高柳樹(shù),千條萬(wàn)縷的柳枝都垂下了綠色的絲條。不知道這細(xì)細(xì)的柳葉是誰(shuí)裁剪出來(lái)的,乍暖還寒的二月春風(fēng)恰似剪刀。
名句賞析——“二月春風(fēng)似剪刀。”
“碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳”,深深地抓著了垂柳的特征,在詩(shī)人的眼中,它似美女的化身。高高的樹(shù)干,就像她亭亭玉立的風(fēng)姿,下垂的柳條,就像她裙擺上的絲帶。在這里,柳就是人,人就是柳,兩者之間仿佛沒(méi)有什么截然的分別。而且“碧玉”也有雙關(guān)的意義。既在字面上與柳樹(shù)的翠色相合,又指年輕貌美的少女,與下面的“二月春風(fēng)”恰相呼應(yīng)——這是早春的垂柳,還未到夏秋之際亭亭如蓋、樹(shù)蔭清圓的時(shí)候。然而,更妙的以下兩句:“不知細(xì)葉誰(shuí)載出,二月春風(fēng)似剪刀。”在賀知章之前,有誰(shuí)想過(guò)春風(fēng)像剪刀?把乍暖還寒的二月春風(fēng)由無(wú)形化為有形,它顯示了春風(fēng)的神奇靈巧,并使《詠柳》成為詠物詩(shī)的典范之作。
涼州詞
——王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山,羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)。
作者背景
王之渙(668-742),唐代詩(shī)人。字季陵,晉陽(yáng)(今山西太原)人。豪放不羈,常擊劍悲歌。他的詩(shī)以描寫(xiě)邊疆風(fēng)光著稱,并多被當(dāng)時(shí)樂(lè)工傳唱。代表作有《涼州詞》、《登鸛鵲樓》等。
注詞釋義
涼州詞:又名《涼州歌》,唐代傳唱于涼州的樂(lè)曲名。涼州,在今甘肅武威。
仞:長(zhǎng)度單位。古時(shí)七尺或八尺為一仞。萬(wàn)仞,形容極高。
羌笛:古時(shí)西北少數(shù)民族所吹的一種管樂(lè)器。
楊柳:指《折楊柳》曲調(diào)。
何須:何必。
度:經(jīng)過(guò)。
玉門(mén)關(guān):在今甘肅敦煌西,是唐時(shí)通往西域的要路關(guān)口。
古詩(shī)今譯
奔騰的黃河就來(lái)自云端,一座孤城外是萬(wàn)仞高山。吹羌笛的就不要怨楊柳不綠,春風(fēng)從來(lái)未到過(guò)玉門(mén)關(guān)。
名句賞析——“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)。”
這首詩(shī),描寫(xiě)了壯闊蒼涼的邊塞景物,抒發(fā)了守衛(wèi)邊疆的將士們凄怨而又悲壯的情感。詩(shī)的首句寫(xiě)自下而上對(duì)黃河的遠(yuǎn)眺,次句寫(xiě)邊塞環(huán)境的險(xiǎn)惡,兩句合在一起,用大筆寫(xiě)意的手法,渲染刻畫(huà)了邊塞風(fēng)光的雄奇蒼涼和邊防戰(zhàn)士們生活環(huán)境的艱苦惡劣。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。折楊柳送別本是唐人風(fēng)習(xí),羌笛吹奏的《折楊柳》曲詞更能引起思鄉(xiāng)的離愁。可如今在這玉門(mén)關(guān)外,春風(fēng)不度,想要折一枝楊柳聊寄別情也不可能,這怎能不讓人更感悲傷。全詩(shī)表現(xiàn)了盛唐詩(shī)人悲涼慷慨的精神風(fēng)貌。
登鸛雀樓
——王之渙
白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。
作者背景
見(jiàn)《涼州詞》作者背景。
注詞釋義
鸛雀樓:舊址在山西浦州(今山西永濟(jì))西南的黃河邊上。
盡:落下。
欲:想。
窮:盡。
更:再。
古詩(shī)今譯
太陽(yáng)依傍山巒漸漸下落,黃河向著大海滔滔東流。如果要想遍覽千里風(fēng)景,請(qǐng)?jiān)俚巧弦粚痈邩恰?br />名句賞析——“欲窮千里目,更上一層樓。”
那是一個(gè)日落的傍晚,詩(shī)人登上鸛雀樓,映入眼簾的首先是一輪落日,在連綿起伏的群山中漸漸西沉;而黃河自遠(yuǎn)方奔騰而來(lái),又滾滾地向大海奔去。詩(shī)的前兩句一寫(xiě)天空,一寫(xiě)河流,有靜有動(dòng),從大處寫(xiě)起,筆筆入神,真是景象壯闊,氣勢(shì)不凡。詩(shī)寫(xiě)到這里,雖只兩句,似乎筆力已盡。誰(shuí)想作者卻又翻空出奇,把讀者帶入更高的境界。“欲窮千里目,更上一層樓”,詩(shī)人并不滿足于對(duì)眼前景物的流連,還想探究更遠(yuǎn)的景色,從這里可以看出詩(shī)人不斷進(jìn)取的精神。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/xiaoxue/695056.html
相關(guān)閱讀:杜牧《江南春》-小學(xué)生必背古詩(shī)70首
小學(xué)生必背古詩(shī)70首帶翻譯及注釋加賞析一
《望天門(mén)山》閱讀答案
讀成語(yǔ)故事《自相矛盾》的原文和譯文,然后答題(有答案)
《濫竽充數(shù)》的意思及道理分析