歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

曹植《七哀詩》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


曹植《七哀詩》原文

明月照高樓,流光正徘徊。

上有愁思婦,悲嘆有余哀。

借問嘆者誰?云是宕子妻。

君行逾十年,孤妾常獨棲。

君若清路塵,妾若濁水泥。

浮沉各異勢,會合何時諧?

愿為西南風(fēng),長逝入君懷。

君懷良不開,賤妾當(dāng)何依?

曹植《七哀詩》翻譯

待更新

曹植《七哀詩》賞析

《七哀詩》是三國時期曹魏著名文學(xué)家曹植的代表作品之一。曹植的創(chuàng)作以220年(建安二十五年)為界,分前后兩期。前期詩歌主要是歌唱他的理想和抱負(fù),洋溢著樂觀、浪漫的情調(diào),對前途充滿信心;后期的詩歌則主要表達(dá)由理想和現(xiàn)實的矛盾所激起的悲憤。他的詩歌,既體現(xiàn)了《詩經(jīng)》“哀而不傷”的莊雅,又蘊(yùn)含著《楚辭》窈窕深邃的奇譎;既繼承了漢樂府反應(yīng)現(xiàn)實的筆力,又保留了《古詩十九首》溫麗悲遠(yuǎn)的情調(diào)。曹植的詩又有自己鮮明獨特的風(fēng)格,完成了樂府民歌向文人詩的轉(zhuǎn)變。

這首詩借一個思婦對丈夫的思念和怨根,曲折地吐露了詩人在政治上遭受 打擊之后的怨憤心情。詩人自比“宕子妻”,以思婦被遺棄的不幸遭遇來比喻 自己在政治上被排擠的境況,以思婦與丈夫的離異來比喻他和身為皇帝的曹丕 之間的生疏“甚于路人”、“殊于胡越”。詩人有感于兄弟之間“浮沉異勢, 不相親與”,進(jìn)一步以“清路塵”與“濁水泥”來比喻二人境況懸殊!霸笧椤∥髂巷L(fēng),長逝人君懷”,暗吐出思君報國的衷腸;而“君懷良不開,賤妾當(dāng)何 依”,則對曹丕的絕情寡義表示憤慨,流露出無限凄惶之感。全詩處處從思婦 的哀怨著筆,句句暗寓詩人的遭際,詩情與寓意渾然無間,意旨含蓄,筆致深 婉,確有“情兼雅怨”的特點。

這首詩的起句與結(jié)尾都相當(dāng)精妙。起句既寫實景,又渲染出凄清冷寂的氣 氛,籠罩全詩。月照高樓之時,正是相思最切之際,那徘徊徜徉的月光勾起思 婦的縷縷哀思??曹植所創(chuàng)造的“明月”、“高樓”、“思婦”這一組意象, 被后代詩人反復(fù)運用來表達(dá)閨怨。詩歌結(jié)尾,思婦的思念就象那縷飄逝的輕風(fēng), “君懷良不開”,她到哪里去尋找歸宿呢?結(jié)尾的這縷輕風(fēng)與開首的那道月光 共同構(gòu)成了一種幽寂清冷的境界。

曹植的詩詞全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/729922.html

相關(guān)閱讀:哲理詩二首_詩歌鑒賞
世態(tài)十年看爛熟,家山萬里夢依稀
不信芳春厭老人,老人幾度送余春?惜春行樂莫辭頻
杜甫《劉九法曹鄭瑕邱石門宴集》原文及翻譯 賞析
夜鶯_詩歌鑒賞