歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

早春的微笑_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


早春的微笑

[法國]戈蒂耶

當(dāng)人們奔走著,氣喘吁吁,

忙碌于他們的私心雜念,

叁月,卻在笑著,冒著陣雨,

不聲不響地籌備著春天。

他偷偷地乘著夜闌人靜,

為那嬌小的延命菊妝梳,

他替她熨著圓圓的領(lǐng)巾,

又為她鏤著黃金的鈕扣。

他像個怕見人的理發(fā)師,

跑到葡萄園又跑到果圃,

拿著一個天鵝絨的撲子,

撲一層輕粉在杏樹梢頭。

大自然還躺在床上休息;

他已經(jīng)下地了,走進(jìn)荒園,

替玫瑰的蓓蕾整著胸衣,

衣口上鎖一道綠色絨編。

他一面順口話出些小唱,

低聲地哼著教給那山鴉,

一面把鉆雪蓮撒在草場,

把紫羅蘭撒在樹林腳下。

鹿兒機(jī)警地正飲著泉流,

他已經(jīng)踏上泉邊的水堇,

向鈐蘭伸出無形的小手,

一個個數(shù)著枝上的銀鈐。

他布置些紅艷艷的蛇莓,

在草下,準(zhǔn)備你將來去采,

又讓你將來好遮蔽烈日,

把樹草像帽子編結(jié)起來。

然后呢,他的工已經(jīng)完竣,

他掌的時令,也將要移交,

他回頭對著那四月之門,

叫一聲:“春天,你可以來了!”

(范希衡譯)

【賞析】

古希臘詩人斯特西科羅斯有一首詩,名為《春天的歌》,詩中寫道:“我們應(yīng)該找出弗利基亞的柔和曲調(diào),/對美發(fā)的喜悅女神唱頌歌,/春天快來到了。/&hellip,反義詞;…春日里燕子呢喃細(xì)語。”詩人要從一向剛勁質(zhì)樸的弗利基亞(小亞細(xì)亞古國)曲調(diào)中找到柔和的調(diào)式,以獻(xiàn)給美惠叁女神阿格萊亞、歐佛洛緒涅和塔利亞,感謝她們將美麗、歡樂和繁盛的景象重新撒布人間。春天的降臨帶來了人與萬物生命的勃發(fā),也為人、神與自然世界共同的歡樂節(jié)日鋪展開絢麗的舞臺。戈蒂耶《早春的微笑》一詩如斯特西科羅斯的詩一樣,是一首獻(xiàn)給喜悅女神的頌歌,一首美麗清純的田園詩。

在詩中,叁月和后來的四月都被人格化,或者更準(zhǔn)確地說是被男性化了,他們像是美惠女神的使者,聽話的仆人,辛勤的園丁,他們把守著春天的大門,并且預(yù)備著、照料著春天園子里的一切事務(wù)。在一個丑陋的充滿罪惡的世界上,在一個充斥拉斯蒂涅、葛朗臺的世界上,自然的使者全然不顧這些人為的丑陋、污穢,他要把最美麗的東西展現(xiàn),他要在屬于自己的世界中完成自己光榮的使命,所以,“當(dāng)人們奔走著,氣喘吁吁,/忙碌于他們的私心雜念,/叁月,卻在笑著,冒著陣雨,/不聲不響地籌備著春天”。在詩的第一小節(jié)中,詩人直接屏蔽掉了一個外在于自然世界的紛亂蕪雜的人性世界,從而將人們的目光引向一個純凈有序的嶄新世界,一個充滿生機(jī)與情趣的世界。在這個世界中,一向容易被人們忽視的嬌小的延命菊也有著她生命的美麗和尊嚴(yán),叁月為她縷刻的“黃金的鈕扣”在陽光下熠熠生輝;在這個世界中,葡萄、杏樹和果圃里的樹木在孕育著她們的葉子與花朵;叁月也沒有忘記荒園中的玫瑰和寂寞了一個冬天的山鴉,他眷顧那些柔弱的蓓蕾,并教給山鴉春天的小調(diào),于是在優(yōu)美的歌聲中,鉆雪蓮、紫羅蘭和鈴蘭次第開放;他又把蛇莓置于草下,好讓春天在將來結(jié)出紅艷艷的果實(shí)。從叁月到四月(均為公歷,相當(dāng)于我們農(nóng)歷的二、叁月份),春天的道路向前伸展,季節(jié)的門檻很低,被使者們輕輕跨過,在他們舉手投足之間,美麗已經(jīng)遍布眼前的世界。

作為唯美主義的開創(chuàng)者,戈蒂耶自然清楚真正的美存在于何處,什么是永恒的美。他認(rèn)識到在自己情有獨(dú)鐘的藝術(shù)美之外,還存在著自然美,它不是巧奪天工的美,因?yàn)樗褪翘旃に斓拿,這種美相對于藝術(shù)美而言,離我們功利的或道德的世界更遠(yuǎn),大自然塬本就是一個自足自美的世界,只是人類強(qiáng)行賦予了它人倫的色彩。在戈蒂耶的這首詩中,盡管他將自然擬人化或人格化了,但他并沒有將自然人倫化、道德化,他只是在表現(xiàn)自然春天的美,他只是考慮如何用更好的藝術(shù)方式來表達(dá)這種美,從而能夠?qū)⑺囆g(shù)美與自然美完美地結(jié)合在一起。本詩的可貴之處也正在于它的擬人化,詩人沒有從正面直接描繪春天的美,而是通過人格化的“叁月”的行為和動作表現(xiàn)了春天萬物更新、生機(jī)勃發(fā)的過程。因此,展現(xiàn)在我們面前的不是一個靜態(tài)的畫面,而是一個動態(tài)的場景,詩人筆下的春天和詩外的那個春天一樣是活生生的春天,是同一個絢爛多彩的成長著的春天。這種樸素的擬人化風(fēng)格無疑是古希臘式的,或者說是人類早期文學(xué)的典型特征,在這種塬始的詩性思維中,人與自然世界、歌者與歌頌的對象你我相連,融為一體,無法分割。

詩中隔行的押韻和每一小節(jié)的獨(dú)立成韻組成了一支多聲調(diào)的協(xié)奏曲,像是叁月的腳步跳躍著,從這里趕到那里,從春天的這頭走到春天的那頭,又像是草木發(fā)芽谷物生長的節(jié)奏,在田園里發(fā)出愉快的聲音。宏大的春天就這樣被每一個嬌嫩的生命個體烘托著,歡娛的曲調(diào)直達(dá)美惠女神的耳中。(韓德星)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/212301.html

相關(guān)閱讀: