愿言思伯①,甘心首疾②。
yuànyánsībó,gānxīnshǒují。
【注釋】①愿言:念念不忘的意思。伯:這里是妻子對丈夫的指稱。②甘心:情愿,經(jīng)典語句,樂意;首:頭;疾:病,引申為痛。
【翻譯】為思念丈夫,即使想得頭痛也心甘情愿。
【出處】[春秋]《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》
【鑒賞】詩句描寫婦女對久役于外的丈夫的思念,整首詩反映了徭役給人民帶來的痛苦。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/131178.html
相關(guān)閱讀:
描述送別友人的傷感詩句
事父母多少諫,見志不從,又敬不違,勞而不怨
描寫人物群體的句子_經(jīng)典語句
無論海角與天涯,大抵心安即是家
網(wǎng)絡(luò)愛情經(jīng)典語句大全_經(jīng)典語句
事父母多少諫,見志不從,又敬不違,勞而不怨
描寫人物群體的句子_經(jīng)典語句
無論海角與天涯,大抵心安即是家
網(wǎng)絡(luò)愛情經(jīng)典語句大全_經(jīng)典語句