在我彌留之際
[圣多美和普林西比]艾列格勒
再見!我等待死亡。你的錯(cuò)誤不在這地方。
誰(shuí)引導(dǎo)熔巖去崇拜冰雪?我不清楚。
冰雪,請(qǐng)冷卻熔巖。啊,潔白的月亮!
你是我的死亡。再見,再見!我將要死去。
我不想埋進(jìn)墳?zāi)。我?dān)心孤零零地躺在蛆蟲中間。
靈魂曾經(jīng)在烈火中生活,也該在烈火中
燒盡我失去了生命的軀千。
讓自由的風(fēng)兒把我冷卻的骨灰
在整個(gè)國(guó)家里到處播撒,播撒。
我希望在一個(gè)無(wú)艱的空間生活:
在流水中,在大地里,在高空之下。
那時(shí),大學(xué)生勵(lì)志,——“啊,痛苦的慰藉!”
變得潔白,一如你少女的蛛胸,
我,成為流轉(zhuǎn)的灰燼,人事不知,
我滲入你沒有呼吸的心臟。
誰(shuí)要是因找不到生命之路而彷徨,
它就會(huì)給他一個(gè)舒適的居住地。
(汪劍釗譯)
【賞析】
《在我彌留之際》是艾列格勒最有名的作品之一,雖然同是死亡的主題,可是這首詩(shī)卻沒有《流亡者之死》的哀愁與掙扎,而似乎對(duì)死亡充滿了憧憬。不僅如此,詩(shī)中的一系列意象也很有特色,例如將生命比喻為熔巖和烈火,將死亡刻畫成冰雪和月亮,通過意象的邏輯推理而獲得深切的心靈沖擊。然而這首詩(shī)最值得一提的不是其死亡主題,而是詩(shī)中無(wú)處不在的空間感,就像乘著死亡的翅膀游遍了生前所不能到達(dá)的地方,移步換景,層層遞進(jìn)。
詩(shī)歌第一節(jié),“熔巖去崇拜冰雪”,“再見,再見!我將要死去”,這是生與死的最后交互,就像死亡的旅程拉響了汽笛,生命的終點(diǎn)開啟了另一個(gè)起點(diǎn),沒有對(duì)生的不舍與悔恨,只留下勃勃的興致與期待。第二節(jié)的空間視角陡然轉(zhuǎn)向墳?zāi),這是大部分死亡的最終歸宿,而“我”不愿在墳?zāi)怪?ldquo;孤零零地躺在蛆蟲中間”,就將生命的軀干投向烈火,毫不猶豫地回到了旅程之中。第三節(jié)視角豁然開朗,“自由的風(fēng)兒”將“我”的骨灰撒向“一個(gè)無(wú)垠的空間”,在死亡的旅程中總算回到了生前不能走遍的祖國(guó)山山水水。第四節(jié)中坦承死亡的旅程帶來了多少慰藉,極樂之中失去了知覺,這是死亡的極致,旅途已接近終點(diǎn)。最后一節(jié)比較模棱兩可,似乎是在探討死亡旅途的終點(diǎn)與最終意義,然而其中的“你”是誰(shuí)?為什么會(huì)“找不到生命之路而彷徨”?“舒適的居住地”指什么?這些問題的碎片都無(wú)法在詩(shī)中找到答案,只留下無(wú)盡的猜測(cè)和裊裊余音。
這首詩(shī)在空間的不斷轉(zhuǎn)換和伸縮中描繪彌留之際的瀕死體驗(yàn),將生者“找不到生命之路而妨徨”的惆張,嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地掩蓋在自由灑脫的死亡之旅中,卻又誘惑著來發(fā)掘歡欣之中的極度痛苦。這種反而言之的做法,更深深透露著一股發(fā)自骨髓的凄清。(劉云雁)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/122269.html
相關(guān)閱讀: