比喻由于接近某些人或事物而搶先得到某種利益或便利。
【出處】宋代·蘇麟《斷句》 【釋義】看似詠樓臺(tái)亭榭、花草樹(shù)木,實(shí)則暗示:好處都被別人占了,而自己卻得不到恩澤。
蘇麟,生卒年均不詳,北宋詩(shī)人。僅有“近水樓臺(tái)先得月,向陽(yáng)花木易為春”兩句傳世。這兩句詩(shī)是如何流傳下來(lái)的呢?相傳范仲淹任杭州知府時(shí),城中文武官員,大多得到過(guò)他的推薦提拔,受到過(guò)他的關(guān)心幫助,對(duì)他都很崇敬。惟有蘇麟,因?yàn)樵谕饪h擔(dān)任“巡檢”,不在杭州城里,所以沒(méi)有得到什么照顧。有一次,蘇麟因事到杭州來(lái)見(jiàn)范仲淹,順便獻(xiàn)詩(shī)一首,其中有兩句道:近水樓臺(tái)先得月,向陽(yáng)花木易為春。范仲淹看了,心中會(huì)意,便征詢(xún)他的意見(jiàn)和希望,滿(mǎn)足了他的要求。后來(lái),人們就把“近水樓臺(tái)先得月”這句話(huà),作為人事關(guān)系接近因而易于獲得方便的意思,或簡(jiǎn)作“近水樓臺(tái)”四字。至于蘇麟當(dāng)時(shí)寫(xiě)的全詩(shī),似乎并沒(méi)有留傳下來(lái)。在流傳中“易為春”也常常寫(xiě)作“早逢春”。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1221366.html
相關(guān)閱讀:郭嘉遺計(jì)定遼東
不知買(mǎi)盡長(zhǎng)安笑,活得蒼生幾戶(hù)貧
杜甫《送韋諷上閬州錄事參軍》原文及翻譯 賞析
漢書(shū)?表?高惠高后文功臣表原文及翻譯
鹽鐵論?卷二?晁錯(cuò)第八