昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏
【出處】
《詩經(jīng)·小雅·采薇》
【原作】[提供]
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡家靡室,稷狁之故。不遑啟居,稷狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止,傷感文章。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡?,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。彼爾?何,?常之華。彼路斯何,君子之車。戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。駕彼四牡,四牡??。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒,?狁孔棘。昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!
【名句賞析】
思:語氣詞,通“兮”。雨雪:即下雪。霏霏:形容雪大而密。當(dāng)我從軍出征的時候,正是柳條隨風(fēng)搖戈的春天;如今我歸來了,大雪正在紛紛飛揚(yáng),表達(dá)了征人歸來時的情懷。運(yùn)用對比的方式,將時序之“今一昔”,物候之“柳一雪”,人生之“往一來”剪接融匯,創(chuàng)造出超越現(xiàn)實的典型畫面。短短四句詩,看似平淡,娓娓道來,卻充滿了強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。同一個“我”,但有“今昔”之分,同一條路,卻有“楊柳依依”與“雨雪霏霏”之別,而這一切都在這一“往”一“來”的人生變化中生成。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/121429.html
相關(guān)閱讀: