出自唐代詩(shī)人杜甫《寄韓諫議注》
今我不樂思岳陽(yáng),身欲奮飛病在床。
美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。
鴻飛冥冥日月白,青楓葉赤天雨霜。
玉京群帝集北斗,或騎麒麟翳鳳凰。
芙蓉旌旗煙霧落,影動(dòng)倒景搖瀟湘。
星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁。
似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。
昔隨劉氏定長(zhǎng)安,帷幄未改神慘傷。
國(guó)家成敗吾豈敢,色難腥腐餐楓香。
周南留滯古所惜,南極老人應(yīng)壽昌。
美人胡為隔秋水,焉得置之貢玉堂。
譯文
我的心情愷郁思念著岳陽(yáng),想要鼓翼奮飛卻輾轉(zhuǎn)在病床。遠(yuǎn)隔秋水的伊人是多么美好,你在洞庭湖邊洗腳,一面向四方遙望。鴻雁飛向邀遠(yuǎn)的高天,皓潔的日月放射光芒。秋風(fēng)染紅青楓的綠葉,秋空中降下寒霜。玉京的天帝們聚集在北斗星宮,有的乘駕麒麟,有的騎著鳳凰。芙蓉裝飾的旌旗招展,如煙霧漫天,旗影搖動(dòng)那映著麗日的瀟湘。星宮的帝君在那里暢飲美酒,可惜飛仙稀少,遠(yuǎn)在他方。聽說(shuō)你已經(jīng)歸隱,跟從仙人赤松子,像漢代的張良一樣。你曾經(jīng)安邦定國(guó),建立功績(jī),運(yùn)籌決策的政務(wù)使你煩倦,神情慘傷。你說(shuō)你不能左右國(guó)家的命運(yùn),想去求仙訪道,不愿留在污濁的塵世上。太史公悵恨滯留洛陽(yáng),你又為什么隱居瀟湘?當(dāng)天空出現(xiàn)老人星,世上就會(huì)太平、安康。你為什么同我遠(yuǎn)隔秋水不得相見?幾時(shí)你才肯重新出山來(lái)輔佐朝堂?
賞析
《寄韓諫議注》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首七言古詩(shī)。詩(shī)前六句為第一段,寫懷念韓某遠(yuǎn)在洞庭,日月更迭,思念益切。“玉京”六句為第二段,寫朝廷小人得勢(shì),而賢臣遠(yuǎn)去。點(diǎn)出韓某已罷官去國(guó)。 “似聞”六句為第三段,寫聽到韓某罷官原因,以張良比之,頌其高潔有才。末四句為第四段,抒寫自己感想,并望韓某再度出山,為國(guó)出力。 詩(shī)思嚴(yán)慎細(xì)致周密,寫得隱晦曲折。格調(diào)卻清新激昂,鏗鏘有力。
起首二句“今我不樂”“身欲奮飛”楊倫《杜詩(shī)鏡銓》稱其“開口便有神游羽御之意”。繼而“美人”“秋水”句,沿襲《離騷》隱喻和《兼葭》《秋水》的意境,致懷思韓君之意。“鴻飛冥冥”借《法言》語(yǔ)比韓之遁世。“葉赤”“雨霜”則化用鮑、謝詩(shī)寫秋深之景象。此詩(shī)所化用的詩(shī)句,皆以其意境相類,故能水乳交融,整個(gè)詩(shī)境的營(yíng)造似茫茫無(wú)跡而彌漫八荒,詩(shī)人之意緒似從天而至,緣水而生。“岳陽(yáng)”“洞庭”“瀟湘”等地名的頻繁出現(xiàn),點(diǎn)明了韓君屏居之地,也使詩(shī)歌帶上了濃郁的楚文化地域特色。
此詩(shī)又是一篇以浪漫手法觀照現(xiàn)實(shí)社會(huì)的作品。“玉京群帝”以下六句寫天宮之事,如天馬行空,極意鋪張,頗似太白《夢(mèng)游天姥吟留別》中對(duì)夢(mèng)幻仙境的描繪。詩(shī)中運(yùn)用了屈原似的象征和隱喻,使其對(duì)神仙世界虛幻莫測(cè)、撲朔迷離的描寫,筆筆落到現(xiàn)實(shí)人間。詩(shī)人運(yùn)用比興手法,由洞庭秋水的“美人”之思而馳筆于天界仙官之境,表現(xiàn)了“仕”與“隱”的強(qiáng)烈對(duì)比,曲盡今昔哀榮之致。“羽人稀少不在旁”,是為韓君政治命運(yùn)之寫照;“影動(dòng)倒景搖瀟湘”,則又照應(yīng)“美人”屏跡之所在。
“似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。”言此學(xué)仙遁世者,本為王佐之才,嘗立功帝室也。以“運(yùn)籌帷握之中,決勝千里之外”(《漢書·高祖紀(jì)》)的韓張良喻韓諫議,頗多稱許之意。仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》引黃生語(yǔ)認(rèn)為杜甫此詩(shī)乃借韓君之經(jīng)歷“因以自寓”,置身政治漩窩之中,個(gè)人的命運(yùn)實(shí)在難于左右,杜甫對(duì)此有切膚之感,故而尤能深刻體會(huì)韓諫議“帷握未改神慘傷”的意味。杜甫借韓君以自寓,韓諫議的形象處處可見詩(shī)人自己的影子,不禁感慨系之。至于“國(guó)家成敗吾豈敢,色難腥腐餐楓香”,直不知是寫諫議,還是詩(shī)人內(nèi)心之自況。
這首詩(shī)作于杜甫居夔后出峽前,詩(shī)人大半生飄泊流離,備嘗生活艱辛,閱盡世態(tài)炎涼,至此已是老病纏身,進(jìn)人了人生的晚景。“今我不樂”之起興,點(diǎn)出了詩(shī)人當(dāng)時(shí)心境,更寄寓了政治深意,這在結(jié)尾部分得到很好的表現(xiàn),最后四句杜甫表達(dá)了其一以貫之以蒼生社稷為念的思想。“周南留滯”以太史公司馬談比于韓諫議,對(duì)其不復(fù)用世深致惋惜。“南極老人”句,表明詩(shī)人之著眼,并非止于個(gè)人之藏用,而是將國(guó)運(yùn)民生作為其詩(shī)歌的終極關(guān)懷。杜甫期冀“美人”貢之“玉堂”,乃深惜諫議有韓張、司馬之才,本當(dāng)報(bào)效朝廷,匡扶社稷,竟不見容于當(dāng)世,以至于留滯秋水,終老江湖,實(shí)為國(guó)家之不幸。
杜甫處身于“老病客殊方”(《壯游》)的困境,尤思貢“美人”于玉堂。這一思想,應(yīng)該說(shuō)已經(jīng)超越了封建時(shí)代知識(shí)分子個(gè)人的成敗得失和稟性好惡。張子房的功成身退和韓諫議的激流知退實(shí)際上頗合于杜甫“色難腥腐”的本心;在仕途上尚不如張、韓走得那么遠(yuǎn)的杜甫,甚至對(duì)韓君之退隱也還隱約流露出稀微的向往,因?yàn)轫n君在政治上曾經(jīng)輝煌的成就感正是杜甫所缺少的。但不論如何,杜甫有著更強(qiáng)烈的“葵霍傾太陽(yáng)”(《自京赴奉先縣詠懷五百字》)似的政治熱情,一生未曾放棄。“仕”與“隱”的選擇,“出”與“入”之依違,貫穿了杜甫整個(gè)人生和思想歷程。現(xiàn)實(shí)的絕望使他“每欲孤飛去”(《秋日夔府詠懷一百韻》)理想的執(zhí)著又令他“不忍便永訣”(《自京赴奉先縣詠懷五百字》),幻滅與希望交織成困惑難解的政治情結(jié)。
這首詩(shī)在詩(shī)歌意象與創(chuàng)作風(fēng)格方面有神接屈子、境妙滴仙之致,但其老成詩(shī)筆與曲折情懷,歸根到底還是杜甫式的。詩(shī)歌遣詞造意異常精省凝煉;章法上尤能巧設(shè)伏筆,處處呼應(yīng),雖縱橫馳騁而渾然一體,表現(xiàn)出杜甫一貫嚴(yán)密的詩(shī)思和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu);情感的抒發(fā)一波三折,曲盡其意,含晦而深摯。
一篇寄予隱者的詩(shī)歌,寄托了生命遲暮的詩(shī)人對(duì)理想與現(xiàn)實(shí)的嚴(yán)肅思考和執(zhí)著不舍的政治情懷。它所引發(fā)時(shí)代、社會(huì)與個(gè)人的今昔之感、哀榮之念,實(shí)與老杜同一時(shí)期《諸將》《八哀》《秋興》《詠懷》諸作貌異而神合。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1106128.html
相關(guān)閱讀:帶動(dòng)物的詩(shī)句
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家
詠杜鵑花 擇?
二十四橋仍在,波心蕩,冷月無(wú)聲--姜夔《揚(yáng)州慢》賞析
“妾擬將身嫁與,一生休?v被無(wú)情棄,不能羞。”韋莊《思帝鄉(xiāng)》