戰(zhàn)國策?魏四?周肖謂宮他
戰(zhàn)國策?魏四?周肖謂宮他原文
周肖謂宮他曰:“子為肖謂齊王曰,肖愿為外臣。令齊資我于魏!睂m他曰:“不可,是示齊輕也。夫齊不以無魏者以害有魏者,故公不如示有魏。公曰:‘王之所求于魏者,臣請以魏聽!R必資公矣,是公有齊,以齊有魏也!
戰(zhàn)國策?魏四?周肖謂宮他譯文
周肖對宮他說:“您替我對齊王說,我愿做齊國的外臣。讓齊國幫助我在魏國擁有權(quán)力!睂m他說:“不可以這樣做,這是向齊國表示您在魏國得不到重用。齊國不會用沒有得到魏國信任的人損害已經(jīng)取得魏國信任的人,所以您不如表示得到了魏國的信任。您就說:‘大王向魏國所提出的要求,臣下請求魏國聽從。’齊國一定會幫助您,這樣您就有了齊國的支持,因為齊國的重視又會取得魏國的信任!
【戰(zhàn)國策全文及翻譯
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1042472.html
相關(guān)閱讀:漢書?韓信傳原文及翻譯
平惹事,此時凝睇,誰會憑欄意
老子道德經(jīng)第六十章原文及譯文
高適《薊中作》原文翻譯及賞析
—叢深色花,十戶中人賦