戰(zhàn)國(guó)策?齊一?鄒忌修八尺有余
戰(zhàn)國(guó)策?齊一?鄒忌修八尺有余原文
鄒忌修八尺有余,身體?麗。朝服衣冠窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齊國(guó)之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問(wèn)其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來(lái),與坐談,問(wèn)之客曰:“吾、徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”
明日,徐公來(lái)。孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。暮,寢而思之曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也!
于是入朝見(jiàn)威王曰:“臣誠(chéng)知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內(nèi),莫不有求于王。由此觀之,王之蔽甚矣!”王曰:“善!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘,能面刺寡人之過(guò)者,受上賞;上書(shū)諫寡人者,受中賞;能謗議于市朝,聞寡人之耳者,受下賞!
令初下,群臣進(jìn)諫,門庭若市。數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn)。期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。
戰(zhàn)國(guó)策?齊一?鄒忌修八尺有余翻譯
鄒忌身高八尺多,神采煥發(fā)而容貌俊美。一日早晨,他穿戴打扮,看著鏡子,問(wèn)他的妻子:“你看我跟城北的徐公比,哪個(gè)更俊美?”他妻子說(shuō):“您俊美得很,徐公怎么能趕得上您呢?”城北的徐公,是齊國(guó)出名的美男子,鄒忌不大自信,又去問(wèn)他的妾:“我和徐公哪個(gè)更俊美?”妾說(shuō):“徐公哪里比得上您呢?”第二天,有位客人來(lái)家中拜訪,鄒忌跟他坐著閑談,他又問(wèn):“我和徐公哪個(gè)更俊美?”客人說(shuō):“徐公比不上您。”
第二天,徐公來(lái)到鄒忌家,鄒忌細(xì)細(xì)打量他,自以為不及徐公美,拿起鏡子來(lái)仔細(xì)端詳,更覺(jué)得遠(yuǎn)不如人。晚上他躺在床上細(xì)細(xì)思量,領(lǐng)悟到:“我的妻子說(shuō)我俊美,是因?yàn)槠珢?ài)我;侍妾說(shuō)我俊美,是因?yàn)槲窇治;客人說(shuō)我俊美,是因?yàn)橛星笥谖野。 ?/p>
于是鄒忌入朝參見(jiàn)威王,對(duì)他說(shuō):“臣確實(shí)曉得比不上徐公俊美,可是臣的妻子偏袒臣,侍妾害怕臣,客人欲有求于臣,異口同聲說(shuō)臣比徐公俊美。如今齊地縱橫千里,有一百二十個(gè)城邑,宮中妃嬪、左右近臣,沒(méi)有不偏私于大王的,朝中大臣沒(méi)有不畏懼大王的,齊國(guó)上下沒(méi)有不求于大王的,可見(jiàn),大王實(shí)在被蒙蔽的厲害!”齊威王稱贊:“您說(shuō)得對(duì)!
于是發(fā)出詔令:“凡官民人等,能當(dāng)面指責(zé)寡人過(guò)失的,受上賞;能上書(shū)勸諫寡人的,受中賞;能在大庭廣眾之下批評(píng)朝政,只要為寡人所聞,受下賞!痹t令剛剛頒布時(shí),大臣們都來(lái)進(jìn)諫,朝堂門庭若市。過(guò)了幾個(gè)月,時(shí)不時(shí)還有諫言上奏。一年之后,人們即使想進(jìn)言,也沒(méi)什么可說(shuō)的了。
燕、趙、韓、魏四國(guó)聽(tīng)到這件事,都來(lái)齊國(guó)朝見(jiàn)。這就是通常所說(shuō)的“得勝于鄰國(guó)在于自己國(guó)家的內(nèi)政修明、政治正義”!
【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1025037.html
相關(guān)閱讀:溪邊小立苦待月,月知人意偏遲出
平生知心者,屈指能有幾?
三國(guó)志?呂布張邈臧洪傳全文及翻譯
高適《別董大二首?其二》原文翻譯及賞析
鹽鐵論?卷六?水旱第三十六