閱讀下面的文言文,完成4~7題。歐陽(yáng)修,字永叔,廬陵人。四歲而孤,母鄭,親誨之學(xué),家貧,至以荻畫(huà)地學(xué)書(shū)。舉進(jìn)士,調(diào)西京推官。始從尹洙游,為古文,議論當(dāng)世事,迭相師友,與梅堯臣游,為歌詩(shī)相倡和,遂以文章名冠天下。入朝,為館閣?。范仲淹以言事貶,在廷多論救,司諫高若訥獨(dú)以為當(dāng)黜。修貽書(shū)責(zé)之,謂其不復(fù)知人間有羞恥事。若訥上其書(shū),坐貶夷陵令,稍徙乾德令、武成節(jié)度判官。久之,復(fù)?,進(jìn)集賢校理。慶歷三,知諫院。時(shí)仁宗更用大臣,杜衍、富弼、韓琦、范仲淹皆在位,增諫官員,用天下名士,修首在選中。每進(jìn)見(jiàn),帝延問(wèn)執(zhí)政,咨所宜行。既多所張弛,小人翕翕不便。修慮善人必不勝,數(shù)為帝分別言之。初,范仲淹之貶饒州也,修與尹洙、余靖皆以直仲淹見(jiàn)逐,目之曰“黨人”。自是,朋黨之論起,修乃為《朋黨論》以進(jìn)。其略曰:“君子以同道為朋,小人以同利為朋,此自然之理也。故為君但當(dāng)退小人之偽朋,用君子之真朋,則天下治矣。”修論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)獎(jiǎng)其敢言,面賜立品服。會(huì)保州兵亂,以為龍圖閣直學(xué)士、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)使。陛辭,帝曰:“勿為久留計(jì),有所欲言,言之!睂(duì)曰:“臣在諫職得論事,今越職而言,罪也!钡墼唬骸暗谘灾,毋以中外為間!狈绞菚r(shí),杜衍等相繼以黨議罷去,修慨然上疏曰:“杜衍、韓琦、范仲淹、富弼,天下皆知其有可用之賢。正士在朝,群邪所忌,謀臣不用,敵國(guó)之福也。今此四人一旦罷去,而使群邪相賀于內(nèi),四夷相賀于外,臣為朝廷惜之。”于是邪黨益忌修,因其孤甥張氏獄傅致以罪,左遷知制誥、知滁州。居二,徙揚(yáng)州、潁州。復(fù)學(xué)士,留守南京。小人畏修復(fù)用,有詐為修奏,乞澄汰內(nèi)侍為奸利者。其群皆怨怒,譖之,出知同州,帝納吳充言而止。遷翰林學(xué)士,俾修《唐書(shū)》。熙寧四,以太子少師致仕。五,卒,贈(zèng)太子太師,謚曰文忠。修始在滁州,號(hào)醉翁,晚更號(hào)六一居士。(節(jié)選自《宋史·歐陽(yáng)修傳》)4.對(duì)下列句中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是A.始從尹洙游
答案:
4.B(被貶職)5.B(②因才被選中,④側(cè)面表現(xiàn)出的,⑥非歐陽(yáng)修之為)6.A(歐陽(yáng)修寫(xiě)書(shū)信指責(zé)的是司諫高若訥)7.(1)四歲時(shí)候父親離世,母親鄭氏,親自教他學(xué)習(xí),(因)家境貧窮,到了用荻草在地上書(shū)寫(xiě)學(xué)習(xí)的地步。(“誨”“以”“書(shū)”各1分,句意2分)(2)因此作為君王只應(yīng)當(dāng)(就應(yīng)該)消除(辭退)虛假朋黨的小人,任用真正朋黨的君子,那樣天下就安定了。(“為君”“但”“治”各1分,句意2分)譯文:
歐陽(yáng)修字永叔,廬陵人。四歲時(shí)即死了父親,母親鄭氏一直守節(jié)未嫁,在家親自教歐陽(yáng)修讀書(shū)學(xué)習(xí),因家里貧窮,以至于只能以蘆荻作筆,在地上學(xué)習(xí)寫(xiě)字。后來(lái)考中了進(jìn)士,并被任命為西京推官。此時(shí)歐陽(yáng)修開(kāi)始結(jié)交尹洙,一起作古文,議論時(shí)事,二人互為師友,又結(jié)交梅堯臣,吟詩(shī)作歌,相互唱和,從此以文章名揚(yáng)天下。以后歐陽(yáng)修回京返朝,升為館閣?薄7吨傺鸵蛑闹戈悤r(shí)弊而被貶謫,在朝官員大多上章為他解救,只有左司諫高若訥認(rèn)為應(yīng)當(dāng)黜除。對(duì)此歐陽(yáng)修寫(xiě)信對(duì)高若訥進(jìn)行譴責(zé),說(shuō)他簡(jiǎn)直不知道人間還有羞恥一事。高若訥將歐陽(yáng)修的信交給皇帝,以致歐陽(yáng)修被貶出為夷陵縣令,不久又遷任乾德縣令、武成節(jié)度判官。過(guò)了很久,歐陽(yáng)修復(fù)任為館閣?,以后又改任為集賢校理。慶歷三(1043) ,兼掌諫院。當(dāng)時(shí)仁宗對(duì)在朝大臣進(jìn)行人事更動(dòng),杜衍、富弼、韓琦、范仲淹都參與執(zhí)政,增加諫官,任用天下有名之士,歐陽(yáng)修最先入選。歐陽(yáng)修每次進(jìn)見(jiàn)皇上,仁宗都詢問(wèn)他以治國(guó)執(zhí)政之事,看哪些是可以做的。因其時(shí)國(guó)家政事之許多方面都在從事改革,一些小人遂勢(shì)焰昌熾,大肆攻訐。歐陽(yáng)修擔(dān)心從事改革的一些好人難以獲勝,便也多次分別就有關(guān)問(wèn)題向仁宗上書(shū)進(jìn)言。當(dāng)初范仲淹之被貶去饒州,歐陽(yáng)修與尹洙、余靖都因范仲淹之事而被斥退,世人都視他們?yōu)椤包h人”。從此,朋黨的議論便產(chǎn)生了,歐陽(yáng)修于是作《朋黨論》一文以進(jìn)呈仁宗。在文中他議論道:“君子以志同道合結(jié)為朋黨,小人因有共同的利益結(jié)為朋黨,這是很自然的道理。所以作為一國(guó)之君,應(yīng)當(dāng)摒退小人的偽朋黨,而多多提攜君子的真朋黨,這樣,天下就可以達(dá)到大治了!睔W陽(yáng)修論事切直了當(dāng),因此有些人把他看作仇敵一樣,唯獨(dú)仁宗勉勵(lì)他敢于說(shuō)話,當(dāng)面賜給他五品官的服飾。適逢保州發(fā)生了兵變,因此又任命他為龍圖閣直學(xué)士、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)使。在告別皇上時(shí),仁宗對(duì)他說(shuō):“到那里去不要作久留的打算,想要說(shuō)什么,就隨時(shí)講吧!睔W陽(yáng)修回答說(shuō):“我做諫官時(shí)可以直接論事,現(xiàn)在論事就超過(guò)我職務(wù)的范圍了,是有罪的。”仁宗說(shuō):“只管說(shuō)好了,不要區(qū)別在朝還是在地方!闭(dāng)這個(gè)時(shí)候,杜衍等人因被誣陷私結(jié)朋黨而相繼罷去,歐陽(yáng)修慨然上疏說(shuō):“杜衍、韓琦、范仲淹、富弼四人,天下人都知曉他們有治國(guó)的賢能,正直之士在朝,是邪惡者之大忌,謀臣置而不用,乃是敵人的福份啊。現(xiàn)在這四個(gè)人一旦被罷除,而讓在朝奸邪之徒彈冠相慶,四鄰蠻夷之?dāng)痴癖酆炔,臣下我真為朝廷感到惋惜呀!睆拇思樾爸礁蛹珊逇W陽(yáng)修,并借歐陽(yáng)修外甥女張氏犯罪下獄之事羅織他的罪狀,致使他降職為知制誥、滁州知州。到任二又徙遷揚(yáng)州、潁州;謴(fù)龍圖閣直學(xué)士官職,兼南京留守司事。小人皆恐懼歐陽(yáng)修的重新起用,有人就偽造他的奏章,請(qǐng)求清洗宦官中作奸謀利的人。那些宦官都非常怨恨,他們聯(lián)合起來(lái)陷害歐陽(yáng)修,使得歐陽(yáng)修出京為同州知州,皇上聽(tīng)取了吳充的意見(jiàn)后才取消了這一道命令。升遷翰林學(xué)士,讓他修撰《唐書(shū)》。歐陽(yáng)修當(dāng)初在滁州時(shí), 別號(hào)醉翁, 晚改號(hào)為六一居士。本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/538138.html
相關(guān)閱讀:《清史稿?蓋方泌傳》閱讀練習(xí)及答案
杜荀鶴《閩中秋思》閱讀練習(xí)及答案
劉長(zhǎng)卿《長(zhǎng)沙過(guò)賈誼宅(三謫宦此棲遲)》閱讀練習(xí)及答案
劉長(zhǎng)卿《送靈澈上人》閱讀練習(xí)及答案
楊萬(wàn)里《觀社》閱讀練習(xí)及答案