《趙概,字叔平》閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


閱讀下面的文言文,完成 16 ~ 20 題。( 19 分) 趙概,字叔平,南京虞城人。少篤學自力,器識宏遠。中進士第,為集賢校理、開封府推官。奏事殿中,仁宗面賜銀緋。 出知洪州,州 閱讀下面的文言文,完成
16
~20
題。(
19
分)
趙概,字叔平,南京虞城人。少篤學自力,器識宏遠。中進士第,為集賢校理、開封府推官。奏事殿中,仁宗面賜銀緋。
出知洪州,州城西南薄章江,有泛溢之虞,概作石堤二百丈,高五丈,以障其沖,水不為患。僚吏鄭陶、饒?挾持郡事,為不法,前守莫能制。州之歸化卒皆故時群盜?造飛語曰卒得廩米陳惡有怨言不更給善米且生變概不答。卒有自容州戍逃歸而犯夜者,斬之以徇,因收陶、?抵罪,闔府股栗。加直集賢院。坐失舉澠池令張誥免,久乃起。
召修起居注。歐陽修后至,朝廷欲驟用之,難于越次。概聞,請郡①
,除天章閣待制,修遂知制誥。逾歲,概始代之。蘇舜欽等以群飲逐,概言:“
預會者皆館閣名士,舉而棄之,觖②
士大夫望,非國之福也。”
不報。諫官郭申錫論事忤旨,帝欲加罪,概曰:“
陛下始面諭申錫毋面從,今黜之,何以示天下?”
乃止。知鄆州、應天府,代韓絳為御史中丞。絳以論張茂實不宜典宿衛(wèi)③
罷,概至,首言之,茂實竟去。擢樞密使、參知政事。數(shù)以老求去。
熙寧初,拜觀文殿學士、知徐州。自左丞轉吏部尚書,前此,執(zhí)政遷官,未有也。以太子少師致仕,退居十五,嘗集古今諫爭事,為《諫林》百二十卷上之。神宗賜詔曰:“
請老而去者,類以聲問不至朝廷為高。唯卿有志愛君,雖退處山林,未嘗一日忘也。當置于坐右,時用省閱。”
元豐六薨,八十八。贈太子太師,謚曰康靖。
概秉心和平,與人無怨怒。雖在事如不言,然陰以利物者為不少,議者以比劉寬、婁師德。坐張誥貶六,念之終不衰,誥死,恤其家備至。歐陽修遇概素薄,及修有獄,概獨抗章明其罪,言為仇者所中傷,不可以天下法為人報怨。修得解,始服其長者。
[
注]①
請郡:指古代京官請求外放,任州郡長官。②
觖:因不滿意而怨恨。③
宿衛(wèi):皇宮禁軍。
16.
對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是( )
A.
有泛溢之虞 虞:憂患
B.
斬之以徇 徇:警告
C.
以太子少師致仕 致仕:退休
D.
及修有獄 獄:罪案;官司
17.
下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.
因收陶、?抵罪 因擊沛公于坐
B.
蘇舜欽等以群飲逐 夫以秦王之威,而相如廷叱之
C.
概獨抗章明其罪 哀斯墓之徒有其石也
D.
不可以天下法為人報怨 古人所以重施刑于大夫者,殆為此也
18.
下列對原文有關內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.
趙概在洪州任職時,筑堤防水,解除章江水患,顯示了他勤于政務;斬殺駐地逃兵,收監(jiān)陶、?二人,改變以往屬官把持郡里事務的局面,震驚整個洪州官場,顯示了他治吏果斷嚴明。
B.
為了使人物形象更加完整、豐滿,本文還敘述了趙概主動請求外放任郡官,讓賢歐陽修;并在皇上面前,為郭申錫、蘇舜欽等人開脫罪名,使其免于處罰等事情。
C.
一般官員因老退居在家,言論謹慎,以不傳到朝廷為好,但趙概卻身在山野,心在朝廷,忠心耿耿,編書提醒皇上納諫,得到皇上的稱贊。
D.
論者將趙概比作劉寬、婁師德,因為他性情平和,為人寬厚,表面沒說什么,暗地里卻做了不少利人之事,連一直對他冷淡的歐陽修最終也為之折服。
19.
用“/”
給文中畫波浪線的部分斷句。(3
分)
州之歸化卒皆故時群盜?造飛語曰卒得廩米陳惡有怨言不更給善米且生變概不答
20.
把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(7
分)
(1
)陛下始面諭申錫毋面從,今黜之,何以示天下?(4
分)
(2
)坐張誥貶六,念之終不衰,誥死,恤其家備至。(3
分)
參考答案:中小學作文閱讀答案網(wǎng)整理
16
.B
(徇:示眾)
17
.A
(A.
副詞,趁機;B.
因為/
憑借;C.
人稱代詞,他的/
指示代詞,那;D.
替、給/
因為)
18
.B(“
使其免于處罰”
錯,據(jù)文意,趙概的奏言最終最終沒有得到皇帝的批復,也即皇帝并不同意免除郭、蘇等人的罪名。不報的意思是皇帝或朝廷沒有批復,而不是“
此事沒有上報給朝廷”
。因為前文的“
逐”
必然是皇帝下令的,所以皇帝不可能不知道。)
19.
(3
分) 州之歸化卒 /
皆故時群盜 /
?造飛語曰 /
卒得廩米陳惡 /
有怨言 /
不更給善米 /
且生變 /
概不答(錯兩處扣1
分)
20.
(7
分)(1
)陛下當初還當面告誡郭申錫不要表面順從,現(xiàn)在要罷免他,那拿什么來昭告天下人?(“
面諭”“
黜”“
何以”
各1
分,句意通順1
分)
(2
)(趙概)因張誥而被貶職六,(但)他對張誥始終念念不忘,張誥死后,趙概照顧他的家人非常周到。(“
坐”“
恤”
各1
分,句意通順1
分)
【文言文翻譯】
趙概,字叔平,南京虞城人。少時專心好學能自力謀生,胸懷開闊見識高遠?婆e考試中進士,任集賢校理、開封府推官。(有一次)在殿中奏事,仁宗當面獎賜他金銀錦帛。
  趙概出京城,調任洪州知州,洪州城西南靠近章江,有河水泛濫的憂患,趙概(動用民力)筑起一道攔江石堤,石堤長二百丈,高五丈,用來阻擋江水的沖擊,章江水從此不再泛濫成災。屬官鄭陶、饒?把持郡里事務,行不法之事,前任郡守都不能制止他們。洪州的歸順士兵,都是以前的一群強盜。饒?編造流言說:“
士兵得到的餉米都是陳舊腐爛之米,士兵有怨言,(如果)不給更換好米,士兵將要發(fā)生嘩變。”
趙概沒有搭理。有從容州駐地逃回而違禁夜行的士卒,趙概殺了這些士兵示眾,并趁機抓捕了陶、?二人懲治,(這樣一來)整個洪州府的人都大腿發(fā)抖。升任集賢院統(tǒng)領。(后)因為舉薦澠池縣令張誥失察而被免職,很長時間后才被重新起用。
朝廷召趙概編修起居注。歐陽修后來也來參與編寫,朝廷想立刻重用歐陽修,(但)難在不好超越次序(進行提拔)。趙概知道后,主動請求外放任郡官,被任命為天章閣待制,歐陽修于是擔任制誥一職。過了一多,趙概才取代歐陽修。蘇舜欽等人因聚眾宴飲被罷逐,趙概進言道:“
參加宴飲的都是館、閣的名士,(如果)全都把他們棄置不用,會讓士大夫們因不滿而生怨恨,這不是國家之福。”
對此,朝廷沒有批復。諫官郭申錫因論事違犯了皇上意旨,皇上想要加罪于他,趙概說:“
陛下當初還當面告誡郭申錫不要表面順從,現(xiàn)在要罷免他,那拿什么來昭告天下人?”
皇上這才停止治罪。擔任鄆州、應天府知州,又代韓絳任御史中丞。韓絳因奏議張茂實不適合掌管皇宮禁軍而被罷職,趙概到任后,首先奏議這件事,張茂實最終被罷去職。趙概被提拔為樞密使、參知政事。幾次借老要求辭職。
熙寧初,趙概官拜觀文殿學士、徐州知州。自左丞轉任吏部尚書,這以前,執(zhí)政者升職,從來沒有(這樣的特例)。(后來趙概)以太子少師一職退休回家,退居家鄉(xiāng)十五,曾收集集自古迄今臣子們諫言相爭之事,編寫《諫林》一百二十卷呈給皇上。神宗賜詔說:“
因老辭官回家的官員,一般都是以不讓自己的說辭、議論等傳至朝廷為高。唯卿有志愛君,即使退處山林,也未曾一日忘君啊。我當把這本書放在座右(指拿起來方便),不時地用來閱讀反省。”
元豐六去世,八十八。贈太子太師,謚康靖。
  趙概秉性和平,跟人沒有結怨生怒。雖然在一些事情上像是沒有說什么,但暗地里對別人有利的事情做了不少,人們把他比作劉寬、婁師德。(趙概)因張誥而被貶職六,(但)他對張誥始終念念不忘,張誥死后,趙概照顧他的家人非常周到。歐陽修對待趙概一向冷淡,(但)等到歐陽修惹上了官司,只有趙概獨自一人向皇帝上奏章為他的罪名辯護,說歐陽修是被仇人誣陷,不能拿天下人的法律為個人報復仇怨。歐陽修由此才得以解困,才開始嘆服趙概是一個德行高尚的人。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/383017.html

相關閱讀:文言文閱讀《嚴清,字公直》
《王溥》閱讀答案附譯文
《李世熊,字元仲》閱讀答案及翻譯
《張嶷字伯岐》閱讀答案及翻譯
《聊齋志異?雷曹 蒲松齡》閱讀答案及翻譯