怎樣拍照才能顯瘦、顯美?國(guó)外博主總結(jié)了這10個(gè)訣竅

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ) 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
  不管你混跡的是朋友圈、微博、QQ空間還是 Instagram,一張好的照片勝過(guò)千言萬(wàn)語(yǔ)。

  或許你已經(jīng)把自拍技巧練到了爐火純青,但如果碰上別人拍你,而這個(gè)攝影師的技術(shù)又比較爛,那……就車禍現(xiàn)場(chǎng)了。

  今天我們就來(lái)看看一些國(guó)外博主總結(jié)的拍照訣竅吧,真的很實(shí)用哦。

  #1 用左臉

  Show the Left Side

  Most people know their “good side,” but according to fashion photographer Garance Doré and a scientific study, usually the left side of the face is more attractive.

  很多人都知道自己有一邊的臉更好看一些,但根據(jù)時(shí)尚攝影師格蘭斯?多雷的說(shuō)法,通常是左臉更迷人。

  #2 別懟著

  Don't Get Too Close

  Never stand the closest to the camera, or you’ll look disproportionately larger. Instead, position yourself on an even plane with the other people in the photo.

  絕對(duì)不要站得離相機(jī)太近,不然你會(huì)看起來(lái)大到失真。更合適的做法是,和照片里的其他人站在同一距離。

  #3 仰拍

  Low-Angle Shot

  According to fashion blogger Chriselle Lim, a lower angle visually stretches your figure, making you look taller and leaner.

  根據(jù)時(shí)尚博主克麗絲爾?利姆的說(shuō)法,從低角度拍攝能在視覺(jué)上拉長(zhǎng)你的外形,讓你看起來(lái)更高、更瘦。

  #4 別拍正臉

  Not Straight-On

  Turning your head slightly is more flattering than facing the camera straight-on because it will give your features more depth. Hello, cheekbones!

  稍微偏一下頭,這比直視鏡頭看起來(lái)更討喜一些,因?yàn)檫@會(huì)讓你的樣子看起來(lái)更有深度。你好~顴骨~

  #5 俯拍

  High-Angle Shot

  When seated, ask the photographer to take the picture from above, and tilt your face up to meet the camera, which will help define your jaw. According to Garance Doré, “a shot from above is a godsend!”

  如果你是坐著,那就讓攝影師從上方幫你照,然后把臉抬起來(lái)朝向鏡頭,這可以讓你的下巴看起來(lái)更有型。格蘭斯?多雷說(shuō):“俯拍簡(jiǎn)直就是神來(lái)之筆”。

  #6 切圖

  Crop It

  If you’re the one posting the photo, crop it so your entire body fills the frame. This will create the illusion of vertical length.

  如果照片是由你自己發(fā),那在發(fā)之前記得要切圖,讓你整個(gè)人恰好能填滿畫面。這能給人制造一種身體修長(zhǎng)的錯(cuò)覺(jué)。

  #7 說(shuō)“錢~”

  Say 'Money~'

  The hard “e” sound at the end of “money” makes the corners of your mouth go up and makes your eyes crinkle, creating the affectation of a genuine smile.

  重讀 money 末尾的 e 音可以讓你的嘴角上揚(yáng),還能讓你的眼部彎起來(lái),這樣能制造出一種“笑得很真誠(chéng)”的假象。

  #8 側(cè)身顯瘦

  Look Slimmer by Changing Your Angle

  Angle your body 45 degrees away from the camera, push your weight on to your back foot, tuck your "away arm" behind your back, and remember the golden rule: If it bends, bend it .

  把你的身體從鏡頭方向側(cè)開(kāi)45度角,把重心移到后面一只腳上,另外記住這條黃金準(zhǔn)則:能彎的地方都彎起來(lái)。

  #9 先閉眼

  Close Your Eyes First

  Ask the photographer to count to three before taking the picture. Close your eyes and breathe in. Then, just before the shutter clicks, breathe out, open your eyes and smile. Your face will look relaxed and your smile will be real.

  拍照前讓攝影師先數(shù)到3。先閉眼,吸氣,在馬上要拍的那一瞬間呼氣,并且睜開(kāi)眼微笑。這樣你的臉會(huì)看起來(lái)更放松、更真實(shí)。

  #10 離瘦子遠(yuǎn)一點(diǎn)

  Stay Away from the Thin One

  Never pose beside a thin person. Especially if you're wearing the same dress.

  永遠(yuǎn)記住離瘦子遠(yuǎn)一點(diǎn)。如果你們穿的是同樣的衣服,就更是如此。(畢業(yè)照的時(shí)候切記!)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/1305165.html

相關(guān)閱讀:日常交際必備的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)對(duì)話-69