夜歸鹿門(mén)歌是唐代大詩(shī)人孟浩然的作品,這篇古詩(shī)是高二語(yǔ)文必修五課本中的知識(shí)點(diǎn)。下面為廣大的同學(xué)們附上古詩(shī)以及古詩(shī)翻譯,同時(shí)還有賞析,供其參考。夜歸鹿門(mén)歌翻譯平時(shí)還是經(jīng)常會(huì)考到的知識(shí)點(diǎn),所以請(qǐng)同學(xué)們要多多的理解。
夜歸鹿門(mén)歌
山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧。
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門(mén)。
鹿門(mén)月照開(kāi)煙樹(shù),忽到龐公棲隱處 高考。
巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,惟有幽人自來(lái)去。
【全文翻譯】
山寺里的鐘聲響起,天色已經(jīng)昏暗,漁梁渡口人們爭(zhēng)著過(guò)河喧鬧不已。行人沿著沙岸向江村走去,我乘著小舟返回鹿門(mén)。鹿門(mén)山的月亮照清楚了朦朧的樹(shù)影。不覺(jué)中忽然來(lái)到龐公隱居的地方。巖穴的山門(mén)及松間的小路靜悄悄的,只有我這個(gè)隱者獨(dú)自來(lái)來(lái)去去。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaoer/82223.html
相關(guān)閱讀:領(lǐng);(xiàn)是什么 該怎樣確定