歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“景公外傲諸侯,內(nèi)輕百姓”閱讀答案及翻譯

編輯: 天高云淡 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
三、( 9 分,每小題 3 分) 景公外傲諸侯,內(nèi)輕百姓,好勇力,崇 樂(lè) 以從嗜欲,諸侯不說(shuō),百姓不親。 公患之,問(wèn)于晏子曰:古之圣王,其行若何? 100080 晏子對(duì)曰:其行公正 而 無(wú) 三、(9
分,每小題3
分)
景公外傲諸侯,內(nèi)輕百姓,好勇力,崇樂(lè)
以從嗜欲,諸侯不說(shuō),百姓不親。公患之,問(wèn)于晏子曰:“古之圣王,其行若何?”
100080

晏子對(duì)曰:“其行公正而
無(wú)邪,故讒人不得入;不阿
黨,不私色,故群徒之卒不得容;薄身厚民,故聚斂之人不得行;不侵大國(guó)之地,不耗小國(guó)之民,故諸侯皆欲其尊;不劫人以甲兵,不威人以眾強(qiáng),故天下皆欲其強(qiáng);德行教識(shí)加于諸侯,慈愛(ài)利澤加于百姓,故海內(nèi)歸之若流水。今衰世君人者,辟邪阿黨,故讒謅群徒之
卒繁;厚身養(yǎng),薄視民,故聚斂之人行;侵大國(guó)之地,耗小國(guó)之民,故諸侯不欲其尊;劫人以兵甲,威人以眾強(qiáng),故天下不欲
其強(qiáng);災(zāi)害加于
諸侯,勞苦施于百姓,故仇敵進(jìn)伐,天下不救,貴戚離散,百姓不興。”公曰:“然則何若?”對(duì)曰:“請(qǐng)卑辭重幣,以說(shuō)于諸侯,輕罪省
功,以謝于百姓,其可乎?”公曰:“諾。”于是卑辭重幣,而諸侯附,輕罪省功,而百姓親,故小國(guó)入朝,燕魯共貢。
墨子聞之曰:“晏子知道,道在為人,而失為己。為人者重,自為者輕。景公自為,而小國(guó)不與
,為人,而諸侯為役
,則道在為人,而行在反己矣,故晏子知道矣。”
(《晏子春秋·內(nèi)篇問(wèn)上第三》)
8
.下列句中,加點(diǎn)字的解釋正確的一項(xiàng)是



A
.崇樂(lè)
以從嗜欲
樂(lè):音樂(lè)

B
.不阿
黨,不私色
阿:迎合

C
.輕罪省
功,以謝于百姓
。悍词

D
.為人,而諸侯為役

役:奴役
9
.下列加點(diǎn)詞的意義和用法,不相同的一項(xiàng)是



A
.而小國(guó)不與

失其所與
,不知

B
.其行公正而
無(wú)邪
明智而
忠信,寬厚而愛(ài)人

C
.故讒謅群徒之
卒繁
奚以之
九萬(wàn)里而南為

D
.災(zāi)害加于
諸侯
會(huì)于
會(huì)稽山陰之蘭亭
10
.下列對(duì)文中有關(guān)內(nèi)容的敘述和理解,不符合原文意思的一項(xiàng)是



A
.齊景公最初輕視諸侯和百姓,沒(méi)有將心思放在治國(guó)上。當(dāng)他意識(shí)到問(wèn)題的嚴(yán)重性后便向晏子求教。

B
.晏子通過(guò)對(duì)圣君和昏君的治國(guó)之道的對(duì)比,讓齊景公知道了“寬厚愛(ài)人”的重要性。
C
.齊景公認(rèn)為晏子的說(shuō)法很有道理,便依其法而行,且取得了很好的成效。

D
.墨子聽(tīng)說(shuō)此事后,對(duì)晏子給與很高的評(píng)價(jià),認(rèn)為晏子的觀點(diǎn)雖然在做法上違背了個(gè)人利益,但事實(shí)上卻使更多的人能夠依附于你。
11
.把第I
卷文言閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10
分)
(1
)公患之,問(wèn)于晏子曰:“古之圣王,其行若何?”

譯文:


(2
)“晏子知道,道在為人,而失為己。
譯文:

參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
8
.B
(樂(lè):享樂(lè)。。菏∪ァR郏盒ЯΓ
9
.C
(A
依附。B
連詞,并表列關(guān)系。C
前一個(gè)為“的”,后一個(gè)為“到”。D
在)
10
.D
(“在做法上違背了個(gè)人利益”在文中沒(méi)有根據(jù)。)
11
.(1
)景公很害怕這種處境,問(wèn)晏子說(shuō):“古代的圣主,他們的行事怎樣?”(5
分)
(2
)晏子懂得治國(guó)的方法,得道在于為別人,失道在于為自己。(5
分)
參考譯文:
景公對(duì)外傲慢諸侯,對(duì)內(nèi)輕視百姓,喜歡勇力的人,崇尚享樂(lè)以致放縱嗜欲,諸侯不喜歡他,百姓不新附他。景公很害怕這種處境,問(wèn)晏子說(shuō):“古代的圣王,他們的行事怎樣?”
晏子回答說(shuō):“他們行事公平正直而沒(méi)有邪念,所以讒謅的人不能接近,不曲從私黨,不貪女色,所以結(jié)黨聚眾的人不被容忍;自身節(jié)儉而寬厚百姓,所以貪婪聚財(cái)?shù)娜瞬桓液鞣菫。不侵占大?guó)的土地,不耗損小國(guó)百姓的民力,所以諸侯都希望他獲得尊崇;不用武力搶劫別人的財(cái)物,不以人多勢(shì)大去威脅別人,所以天下的諸侯都希望他強(qiáng)盛;他用自己的美德言行教誨諸侯,用慈愛(ài)恩惠對(duì)待百姓,所以四海之內(nèi)的人像流水歸大海一樣地歸附他。現(xiàn)在衰世的國(guó)君,行為乖僻而曲從私黨,所以讒謅阿諛和拉幫結(jié)伙的多起來(lái);豐厚自身供養(yǎng),鄙薄輕視百姓,所以貪婪聚財(cái)之人為非作歹。侵占大國(guó)土地,耗損小國(guó)百姓的民力,所以諸侯不想尊崇他;用武力搶奪他人財(cái)物,憑人多勢(shì)眾威脅別人,所以天下的人都不希望他強(qiáng)大。災(zāi)害加給諸侯,勞苦給予百姓,所以仇敵攻打他,天下的人都不去救援,公卿王族紛紛逃散,百姓也不親附。”景公說(shuō):“如此那將怎么辦?”晏子回答說(shuō):“請(qǐng)以謙遜的言辭和厚重的財(cái)物,用來(lái)游說(shuō)諸侯,減輕刑徒免去勞役,用來(lái)得百姓謝罪,這可以辦到嗎?”景公說(shuō):“是。”于是用謙遜的語(yǔ)言、厚重財(cái)物游說(shuō),諸侯歸附,減輕刑免除勞役,而百姓親近,所以小國(guó)入齊朝拜,燕國(guó)、魯國(guó)一起前來(lái)進(jìn)貢。
墨子聽(tīng)到這件事后說(shuō):“晏子懂得治國(guó)的方法,得道在于為別人,失道在于為自己,為別人著想的人就受到尊重,為自己著想的人就被輕視。景公為自己,而小國(guó)不親附,為別人,而諸侯都為他效力。這就是在道義上為別人,而在行為上不為自己。所以晏子懂得治國(guó)的道理啊。”

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/340204.html

相關(guān)閱讀: