初中文言文知識(shí)點(diǎn)梳理:《小石潭記》

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


初中文言文知識(shí)點(diǎn)梳理:《小石潭記》,希望本篇文章對(duì)您學(xué)習(xí)有所幫助。

初中文言文知識(shí)點(diǎn)梳理:《小石潭記》

一、詞語(yǔ)

水尤清冽:格外。伐竹取道,下見(jiàn)小潭:道路;出現(xiàn)。為坻,為嶼,為?:水中高地;小島;不平的巖石。潭中魚(yú)可百許頭:大約。?然不動(dòng):呆呆的樣子。以其境過(guò)清,不可久居:凄清;停留。隸而從者:跟從。從小丘西行百二十步。西:向西。下見(jiàn)小潭:在下面。日光下澈:往下。皆若空游無(wú)所依:在空中。斗折蛇行,明滅可見(jiàn):像北斗星一樣;像蛇那樣。其岸勢(shì)犬牙差互:像狗的牙齒那樣。似與游者相樂(lè):逗樂(lè)。凄神寒骨,悄愴幽邃:使……凄涼;使……寒冷。記之而去:離開(kāi)。

二、句子翻譯

1、從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。

從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔著竹林,就能 聽(tīng)到水聲,好象掛在身上的玉?、玉環(huán)相互碰撞的聲音, 心里很是高興。

2、伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。

于是砍了竹子,開(kāi)出一條小路,順勢(shì)往下 走便可見(jiàn)一個(gè)小潭,潭水特別清澈。

3、青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。

青蔥的樹(shù)木,翠綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

4、潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上。

潭中游魚(yú)約有一百來(lái)?xiàng)l,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。陽(yáng)光照到水底,魚(yú)的影子映在水底的石面上,呆呆地不動(dòng)。

5、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。

順著水潭向西南方向望去,看到溪水像北斗七星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,或隱或現(xiàn),都看得清楚。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/236477.html

相關(guān)閱讀:初三文言文復(fù)習(xí)資料:中考文言虛詞復(fù)習(xí)(以)