《石崇與王榿爭豪》閱讀答案及翻譯

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中文言文 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  關(guān)于石崇與王榿爭豪閱讀答案及翻譯譯文以供各位同學(xué)參考和學(xué)習(xí),希望對于同學(xué)們的學(xué)習(xí)成績更上一層樓,也祝同學(xué)們的閱讀理解的技巧更好,祝大家學(xué)習(xí)進(jìn)步!

  石崇與王愷爭豪①,并窮綺麗以飾輿服。武帝,愷之甥也②,每助愷。嘗以一珊瑚樹高二尺許賜愷,枝柯扶疏,世罕其比。愷以示崇,崇視訖,以鐵如意③擊之,應(yīng)手而碎。愷既惋惜,又以為疾④己之寶,聲色甚厲。崇曰:“不足恨,今還卿。”乃命左右悉取珊瑚樹,有三尺四尺,條干絕世⑤,光彩溢目者六七枚,如愷許比甚眾⑥。愷罔然自失。

  導(dǎo)讀:石崇,一個(gè)較高級的封建社會(huì)官員,竟富甲天下,試問錢從何來,不問自知。而作為一國之君的武帝,不僅不管,反而幫助王愷與之斗富爭豪,正如孟子所云“上下交征利而國危矣”。歷史的教訓(xùn)值得注意。

  注釋 :①石崇與王愷爭豪:石崇和王愷爭比豪富。石崇,宇季倫,西晉人,是當(dāng)時(shí)最大的富豪。王愷,字君夫,官至后軍將軍。②武帝,愷之甥也:晉武帝是王愷的外甥。武帝,晉開國君王司馬炎。③如意:一種供賞玩之物。④疾:同“嫉”,嫉忌。⑤條干(g n)絕世:枝條樹干世上少見。⑥如愷許比甚眾:像王愷那樣的非常之多。

  閱讀題:

  一、解釋加點(diǎn)的詞

  1.武帝,愷之甥也,每助愷(   ) 2.愷以示崇,崇視訖(    )

  3.乃命左右悉取珊瑚樹(    ) 4.如愷許比甚眾,愷罔然自失(   )(   )

  二、翻譯

  1.石崇與王愷爭豪,并窮綺麗以飾輿服。

  2.枝柯扶疏,世罕其比。

  三、文中描寫石崇與王愷爭豪,主要運(yùn)用了________和_____的方法。

  參考答案:

  一、l.!  2.完    3.盡    4.像 同“惘”,迷惘

  二、1.石崇與王愷爭比豪富,(兩家)都極力地把穿著、車馬裝飾得豪華奇麗。瑚樹)枝杈伸張著,世上很少有能比得上它的。

  三、動(dòng)作描寫;神態(tài)描寫

  石崇與王愷爭豪翻譯:

  石崇與王愷比富,雙方都極力地把穿著、車馬裝飾得豪華奇麗;晉武帝是王愷的外甥,常常幫助王愷。晉武帝曾經(jīng)把高二尺多的一棵珊瑚樹賜給王愷,枝杈伸張著,世上很少有能比得上它的。王愷給石崇看,石崇看罷,用鐵如意一敲,隨即就碎了。王愷既惋惜,又認(rèn)為石崇嫉妒自己的寶貝,變了臉色,聲音嚴(yán)厲。石崇說:“不值得生氣,現(xiàn)在我就賠你。”于是命左右盡取珊瑚樹,有三尺四尺高的,枝條樹干世上少有,光彩奪目的有六七棵,像王愷那樣的非常之多。王愷茫然若失。

  這篇由整理的石崇與王榿爭豪閱讀答案及翻譯譯文,供大家練習(xí),希望同學(xué)們的閱讀理解能力能有所提高。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/121770.html

相關(guān)閱讀:《周書?薛?傳》原文及翻譯