《傅顯迂緩》閱讀答案:在語(yǔ)文考試中,閱讀理解題占有很大的比例,為了提高同學(xué)們的閱讀理解能力,下面小編為大家精心整理了《傅顯迂緩》閱讀答案及翻譯,供大家參考,希望對(duì)大家能有所幫助。
傅顯喜讀書,頗知文義,亦稍知醫(yī)藥,性情迂緩,望之如偃蹇老儒。一日,雅①步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”或指所在,雅步以往。比②相見,喘息良久。魏?jiǎn)栂嘁姾我狻T唬?ldquo;適③在苦水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐④。小兒嬉戲井旁,相距三五尺耳,似乎可慮。男女有別,不便呼三嫂使醒,故走覓兄。”魏大駭,奔往,則婦已俯井哭子矣。
導(dǎo)讀:本篇通過對(duì)傅顯的動(dòng)作、神態(tài)的細(xì)節(jié)描寫,一個(gè)個(gè)恪守禮教而誤事的迂腐書生形象活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)出來。
注釋:①雅:美好不粗俗。②比:等到。③適:剛才。④假寐:不脫衣服小睡
練習(xí)題:
一、解釋加點(diǎn)的詞
1.亦稍知醫(yī)藥( ) 2.或指所在( )3.比相見,喘息良久( ) 4.似乎可慮( )
二、翻譯
1.一日,雅步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”
2.適在苦水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐。
三、請(qǐng)找出文中關(guān)于傅顯迂腐、恪守禮教的描寫。
四、你認(rèn)為傅顯不直接叫醒蘭嫂,而最終導(dǎo)致孩子落井的原因是什么?
參考答案:
一、l.稍微 2.有的人 3.很長(zhǎng)時(shí)間 4.擔(dān)憂
二、l.一天,邁著四方步走在集市上,碰到人就問:“看見魏三兄沒有?”
2.剛才在苦水井前,遇見三嫂在樹下做針線活,疲倦了在打盹。
三、①望之如偃蹇老儒。、诜耆溯m問:“見魏三兄否?” ③雅步以往。
④喘息良久。 、菽信袆e,不便呼三嫂使醒,故走覓兄。
四、傅顯恪守封建禮教,礙于男女有別,舍“近”而求“遠(yuǎn)”。
《傅顯迂緩》翻譯:
傅顯喜歡讀書,很能了解文章的意思,也稍微懂得醫(yī)藥方面的知識(shí),本性遲鈍,看起來就像迂腐萎靡的老書生。一天,他邁著四方步到集市上,碰到人就問:“見到魏三兄沒有?”有的人指點(diǎn)他在什么地方,傅顯就邁著四方步前往。等他見到魏三,喘息了很長(zhǎng)時(shí)間。魏三問找他有什么事。傅顯說:“剛才在苦水井前,遇見三嫂在樹下做針線活,疲倦了在打盹。小兒在井旁玩耍,離井口三五尺遠(yuǎn),似乎讓人擔(dān)憂。男女有別,不便把三嫂喊醒,所以跑來找您。”魏三非常驚恐,奔往井邊,到了那里三嫂已經(jīng)趴在井口上哭兒子了。
《傅顯迂緩》閱讀答案及翻譯,以供同學(xué)們閱讀、練習(xí)和參考,希望《傅顯迂緩》閱讀答案及翻譯對(duì)大家的練習(xí)有所幫助!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/120917.html
相關(guān)閱讀:初二語(yǔ)文上冊(cè)文言詩(shī)文翻譯:《春望》