A:Oh, come on, Ultraman!噢,天哪,《奧特曼》!B:What's up, Bro? What's in the bulletin?怎么啦?弟弟。布告欄上面說的是什么?A:It says that there will be a blackout from 5 p.m. to 7 p.m. in our neighborhood today.布告欄上說社區(qū)今天晚上5點到7點要停電。B:Blackout? Even the TV has the limit.停電?就連電視也不能看了。A:Don't you know you will look like a monster in the blackout?難道你不知道你現(xiàn)在看起來就像黑暗中的魔鬼嗎?B:Oops, no, Daddy can't watch American Idol, either!啊,爸爸也看不了他的《美國偶像》了!A:That's not the point. Come on, can you imagine that there will be no electricity on such a hot day?那根本就不是重點。拜托,你能夠想象在那么熱的天沒有電的情況嗎?B:Oh, my god! No air-conditioner!噢,天哪,空調(diào)也用不了了!A:OK, since you are the smart one, can you come up with a better plan? So that we won't be baked like cookies here.既然你很聰明,你能想出一個更好的計劃嗎?這樣的話我們就不會像被烘烤的餅干一樣了。B:How about playing Barbie out there in the neighborhood?那么帶小狗芭比一塊兒去社區(qū)玩怎么樣?A:Barbie? You know, I might be seven, but I'm not a girl.芭比?雖然我只有七歲,但是我又不是女孩子。B:Do you have a better plan?那么你有更好的計劃嗎?A:All right, all right.算了,隨便。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/1174597.html