李清照《鷓鴣天?暗淡輕黃體性柔》原文
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠(yuǎn)只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。
梅定妒,菊應(yīng)羞,畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當(dāng)年不見收。
李清照《鷓鴣天?暗淡輕黃體性柔》注釋
、暗淡輕黃:形容桂花的顏色是暗黃、淡黃、輕黃。體性:本指人的體貌與性情,這里指桂花。
2、疏:疏放。 跡遠(yuǎn):桂樹多生長于深山中,故云。
3、何須:何必。
4、畫闌:飾有彩繪的欄桿。
5、騷人:指屈原,因其作《離騷》,故稱其為“騷人”?缮罚阂蓡栐~,可是的意思。情思:情義。
6、何事:為何。
李清照《鷓鴣天?暗淡輕黃體性柔》翻譯
此花淺黃而清幽,形貌溫順又嬌羞。性情蕭疏遠(yuǎn)離塵世,它的濃香卻久久存留。無須用淺綠或大紅的色相去招搖炫弄,它本來就是花中的第一流。
梅花肯定妒忌它,而它又足以令遲開的菊花感到害羞。在裝有華麗護(hù)欄的花園里,它在中秋的應(yīng)時花木中無雙無儔。大詩人屈原啊,可真叫無情無義,在寫到諸多花木的《離騷》里,為何巖桂不被收?
李清照《鷓鴣天?暗淡輕黃體性柔》賞析
《鷓鴣天?暗淡輕黃體性柔》是宋代女詞人李清照的一首詞,此詞盛贊桂花,以群花作襯,以梅花作比,展開三層議論,形象地表達(dá)了詞人對桂花的由衷贊美。全詞自始至終都像是為桂花鳴不平,實際上是在抒發(fā)自己的幽怨之情。風(fēng)格獨特,筆法巧妙,以議論入詞,托物抒懷,頗得宋詩之風(fēng)。
李清照的這首詠物詞詠物而不滯于物。草間或以群花作比,或以梅菊陪襯,或評騭古人,從多層次的議論中,形象地展現(xiàn)了她那超塵脫俗的美學(xué)觀點和對桂花由衷的贊美和崇敬。桂花貌不出眾,色不誘人,但卻“暗淡輕黃”、“情疏跡遠(yuǎn)”而又馥香自芳,這正是詞人品格的寫照。這首詞顯示了詞人卓爾不群的審美品味,值得用心玩味。
李清照的詩詞作品全集
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/994900.html
相關(guān)閱讀:不是一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香
屈原《漁父》原文翻譯 賞析
亦狂亦俠亦溫文
鹽鐵論?卷七?執(zhí)務(wù)第三十九
后漢書?王丹傳原文及翻譯