杏花村館酒旗風(fēng),水溶溶,楊殘紅。
【出處】宋,謝逸,江神子。
【鑒賞】杏花村酒館的旗號(hào),跟著微風(fēng)任意地蕩;到處春水溶 溶,到處飄蕩的落花,留下片片的紅艷。這首詞描述杏花村的春 日景色。在風(fēng)輕、水柔、旗舞、花紅等精美詞的烘托下,杷大好 春景點(diǎn)綴的更加柔美動(dòng)聽了。
【原詞】杏花村館酒旗風(fēng),水溶溶,楊殘紅;野渡舟橫,楊柳綠 陰濃。望斷江南山色遠(yuǎn),人不見,草連空。夕陽(yáng)樓外晚煙籠,粉 香融,淡眉峰;記得年時(shí),相見畫屏中。只有關(guān)山今夜月,千里 外,素光同。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/86434.html
相關(guān)閱讀:
夸獎(jiǎng)女郎_詩(shī)歌鑒賞
幽懷誰(shuí)共語(yǔ),遠(yuǎn)目送歸鴻
盛年不重來,一日難再晨
秋風(fēng)入庭樹,孤客最先聞
香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老風(fēng)凰枝
幽懷誰(shuí)共語(yǔ),遠(yuǎn)目送歸鴻
盛年不重來,一日難再晨
秋風(fēng)入庭樹,孤客最先聞
香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老風(fēng)凰枝