歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

菊花何太苦,遭此兩重陽? 全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 重陽節(jié)的詩句 來源: 逍遙右腦記憶

出自盛唐詩人的《玄月旬日即事》

昨日登高罷,今朝更舉觴。
菊花何太苦,遭此兩重陽?

賞析
此與《九日龍山飲》,同作于當(dāng)涂。這首詩是歷盡人間滄桑之后的作品。

在唐宋時期,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內(nèi)持續(xù)碰到人們的登高、宴飲,兩次受到采擷,所以有“太苦”的埋怨之言。作者以醉澆愁,朦朧中,好像看到菊花也在譏笑他這個朝廷“逐臣”,他苦楚地提問:菊花為什么要遭到“兩重陽”的重創(chuàng)?對賞菊的人們來說,重陽節(jié)的歡喜情感言猶未盡,所以九月十日還要持續(xù)宴飲;但菊花作為一種性命的個體,卻要忍耐兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的態(tài)度上,發(fā)明了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托本人心坎的極度苦悶。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/84690.html

相關(guān)閱讀:和張燕公湘中九日登高原文_翻譯和賞析_陰行先古詩
《和張燕公湘中九日登高》譯文注釋_《和張燕公湘中九日登高》點
《阮郎歸?天邊金掌露成霜》譯文注釋_《阮郎歸?天邊金掌露成霜
折桂令?九日原文_翻譯和賞析_張可久
《九日閑居》譯文注釋_《九日閑居》點評_陶淵明的詩詞