虞世南?詠舞原文及翻譯 賞析
虞世南?詠舞原文
繁弦奏淥水,長袖轉回鸞。
一雙俱應節(jié),還似鏡中看。
虞世南?詠舞注釋
、淥水:古曲名。
2、回鸞:古代舞曲名。 南朝?梁?沉約《侍皇太子釋奠宴》詩:“《回鸞》獻爵,?金委奠。” 北周?庾信《春賦》:“《陽春》《綠水》之曲,《對鳳》《回鸞》之舞!
3、應節(jié):應合節(jié)拍。《列子?湯問》:“巧夫,?其頤,則歌合律;捧其手,則舞應節(jié),千變萬化,惟意所適。” 晉?干寶 《搜神記》卷一:“又指蝦蟆及諸行蟲燕雀之屬,使舞,應節(jié)如人! 清?蒲松齡 《聊齋志異?促織》:“每聞琴瑟之聲,則應節(jié)而舞!
虞世南?詠舞翻譯
待更新
虞世南?詠舞賞析
《詠舞》是唐代詩人虞世南創(chuàng)作的一首五言古詩。用比喻和借代等方式寫了音樂的繁復和舞蹈動作的妖嬈,詩中形容兩位舞者的動作合乎音律且整齊劃一,像鏡子中看的影子一樣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/650000.html
相關閱讀:舊唐書?嚴礪傳原文翻譯
戰(zhàn)國策?秦一?泠向謂秦王
杜甫《春望》原文、賞析及翻譯
來如雷霆收震怒,罷如江海凝清光
杜甫《夏夜嘆》原文翻譯 賞析