杜甫《涪城縣香積寺官閣》原文及翻譯 賞析
杜甫《涪城縣香積寺官閣》原文
寺下春江深不流,山腰官閣迥添愁。
含風(fēng)翠壁孤云細(xì),背日丹楓萬(wàn)木稠。
小院回廊春寂寂,浴鳧飛鷺晚悠悠。
諸天合在藤蘿外,昏黑應(yīng)須到上頭。
杜甫《涪城縣香積寺官閣》翻譯
待更新
杜甫《涪城縣香積寺官閣》賞析
《涪城縣香積寺官閣》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。
寺下春江深不流,山腰官閣迥添愁。含風(fēng)翠壁孤云細(xì),背日丹楓萬(wàn)木稠。小院回廊春寂寂,浴鳧飛鷺晚悠悠。諸天合在藤蘿外,昏黑應(yīng)須到上頭。
迥閣臨江,故易生愁。中四,皆登閣所見(jiàn)之景,云細(xì)、木稠在山前,小院回廊在閣內(nèi),浴鳧飛鷺在江中,日晚到寺,得以盡覽其勝矣。作三層看,便明。山下有江,山腰有閣,山上則有寺也。輕風(fēng)散云則漸細(xì),落日映楓則更稠,此從一淡一濃對(duì)說(shuō)。寂寂,境地之幽。悠悠,物性之閑。
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/518388.html
相關(guān)閱讀:青年與暮年_詩(shī)歌鑒賞
東風(fēng)夜放花千樹(shù)
當(dāng)我想到好運(yùn)吻了我_詩(shī)歌鑒賞
題漢祖廟原文_翻譯和賞析_李商隱古詩(shī)
短劍_詩(shī)歌鑒賞