挽弓當(dāng)挽強(qiáng),用箭當(dāng)用長。
【出處】唐,杜甫,前出塞。
【鑒賞】前出塞:出塞、入塞是漢朝樂府歌曲舊有的曲名,以歌唱邊 塞戰(zhàn)斗生活為題材。杜甫寫作《出塞曲》多首。先寫的九首稱“前 出塞”,后寫的五皆為“后出塞”。疆:疆界。原詩意思是:善拉弓的 拉強(qiáng)弓,會(huì)射箭的用長箭。想射人,先要把馬射倒;想捉賊,先要把 賊王捉住。殺人應(yīng)該有限制,各國都有自己的疆界。如果能夠制 止侵略,又何必多殺人呢?杜洧這首詩反映當(dāng)時(shí)社會(huì)卜.人們對(duì)戰(zhàn) 爭的態(tài)度。唐初不斷對(duì)外用圬,一直到天寶安史之亂以前,人民從 軍戍邊的勞役一扛沒有間斷。杜甫在這組《出塞曲》的第一首中, 就明確地反對(duì)君王熱衷開邊所加于人民苦難:“君已富上境,開邊 一何多!棄絕父母恩,吞聲行負(fù)戈廣后人常引用杜甫詩中“射人先 射馬,檎賊先擒王”的話,來說明辦事必須先抓住最主要的環(huán)節(jié)=。
【原詩】
挽弓當(dāng)挽強(qiáng),?勵(lì)志,用箭當(dāng)用長;
射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國自有疆;
茍能制侵陵,豈在多殺傷?
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/216982.html
相關(guān)閱讀:
易求無價(jià)寶,難得有心郎
鉆石般的玫瑰_詩歌鑒賞
我受到愛情的一次打擊_詩歌鑒賞
風(fēng)一更,雪一更,聒醉鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無此聲
今夜不知何處宿,平沙萬里絕人煙
鉆石般的玫瑰_詩歌鑒賞
我受到愛情的一次打擊_詩歌鑒賞
風(fēng)一更,雪一更,聒醉鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無此聲
今夜不知何處宿,平沙萬里絕人煙