冷卻的白晝
[芬蘭]舍德格朗冷
1
臨近黃昏時白晝冷卻下來……
汲取我的手的溫暖吧,
我的手和春天有同樣的血液。
接受我的手,接受我蒼白的胳膊,
接受我那柔弱的肩膀的渴望……
這感覺有點陌生
你沉重的頭靠在我胸前,
一個唯一的夜,一個這樣的夜。
2
你把愛情的紅玫瑰
置于我清白的子?——
我把這瞬息凋謝的紅玫瑰
緊握在我燃燒的手中……
哦,目光冷酷的統(tǒng)治者,
我接受你給我的花冠,
它把我的頭壓彎貼近我的心......
3
今天我頭一次看見我的主人,
戰(zhàn)栗著,我馬上認出了他,
此刻已感到他沉重的手在我輕柔的胳膊上……
我那銀鈐般少女的笑聲,
我那頭顱高昂的女人的自由在哪兒?
此刻我已感到他緊緊地摟住我顫抖的身體,
此刻我聽到現(xiàn)實那刺耳的音調(diào)
沖擊我脆弱、脆弱的夢。
4
你尋求一枝花朵卻找到一顆果實。
你尋求一注泉水卻找到一片汪洋。
你尋找一位女人
卻找到一個靈魂——
你失望了。
(北島譯)
【賞析】
舍德格朗短暫的一生在貧病交加中度過,幼年時期即患上了纏人的肺病,過早地讓她失去了一般人所擁有的和少年的幸福時光,親人因肺病相繼去世也讓她的心里蒙上了一層陰影,而她在詩歌上因獨創(chuàng)和堅持而形成的風格又在當時的詩壇飽受非議,這一切都使舍德格朗的生命充滿了黯淡的灰色。她,卻不得不面對青年早逝的殘酷現(xiàn)實;她熱愛詩歌,卻不得不面對那些目光短淺評論家們的指手畫腳;她渴望愛情,但一生唯一的一次愛情遭遇卻是和一個已婚男人轉(zhuǎn)瞬即逝的羅曼史。但是即使如此,舍德格朗在詩歌中,卻以一種寧靜的心緒接受死亡,在她的作品中,更多的是孤獨、自由和愛情。當我們了解了這一切之后,我們就會更加深刻地理解這首《冷卻的白晝》中反映出來詩人的那種對生的向往和對愛情的渴求。可以說,詩歌就是這個多愁多病的女子是用她全部的力量和生命發(fā)出的愛的呼聲。
“臨近黃昏時白晝冷卻下來……/汲取我的手的溫暖吧,/我的手和春天有同樣的血液。/接受我的手,接受我蒼白的胳膊,/接受我那柔弱的肩膀的渴望……/這感覺有點陌生/你沉重的頭靠在我胸前,/一個唯一的夜,一個這樣的夜。”黃昏走近,白晝冷卻,相愛的戀人們此刻或許已經(jīng)在黃昏的掩映下,走進某個樹林或公園去纏綿了,但是“我”卻孤單一人,獨自翹首以待,盼望著有愛戀“我”的人過來汲取著“我”手的溫暖,“我”多想他可以過來,接受“我”的手和“我”蒼白的胳膊,讓“我”柔弱的肩膀有個依傍啊,然而這一切都只是存在于美麗而虛無縹緲的夢境中,在夢幻里,“我”感覺到了他沉重的頭輕輕地靠在“我”的胸前。這一切似乎是那么的熟悉,然而又是那么的陌生。詩歌的第一節(jié),詩人就用“我”對“你”的虛幻想象營造了一個凄涼的詩境,其中白晝的冷卻和“我”手的溫暖也形成了一種溫度上的對比,環(huán)境的冷襯托了“我”對愛情渴望的熱切。
“你把愛情的紅玫瑰/置于我清白的子?——/我把這瞬息凋謝的紅玫瑰/緊握在我燃燒的手中……/哦,目光冷酷的統(tǒng)治者,/我接受你給我的花冠,/它把我的頭壓彎貼近我的心……”“你”似乎不再僅僅出現(xiàn)在“我”的夢幻里,而是已經(jīng)來到了“我”的面前了,并且“你”還帶來了象征著美好愛情的紅玫瑰,“你”把它置于“我”的清白的子?里,“我”用自己的全部身體來迎接這紅色的玫瑰和美麗的愛情,即使這紅玫瑰是瞬息凋謝的,但是“我”卻如獲至寶,“我”是如此的珍視它,似乎怕有人從“我”這里奪走,就將它緊緊地握在手中,不愿放松。即便“你”的目光是如此冷酷,并不含有愛情,但是“我”仍然愿意接受“你”的花冠,向“你”深深地低下頭來。“我”長久的期待終于開始有了回報,“我”孤寂的心靈終于有人安慰,愛情之花啊,“你”對一個病中的女人是多么的重要,即使“你”并不含有愛情,“我”也心甘情愿。
“今天我頭一次看見我的主人,/戰(zhàn)栗著,我馬上認出了他,/此刻已感到他沉重的手在我輕柔的胳膊上……/我那銀鈴般少女的笑聲,/我那頭顱高昂的女人的自由在哪兒?/此刻我已感到他緊緊地摟住我顫抖的身體,/此刻我聽到現(xiàn)實那刺耳的音調(diào)/沖擊我脆弱、脆弱的夢,人生格言。”他在“我”的夢中出現(xiàn)了,那就是“我”夢中的主人,一眼看到他,馬上就能認出,心懷激動,渾身戰(zhàn)栗,“我”感覺到他沉重的手在撫摸著她輕柔的胳膊,“我”能感到他緊緊地摟住了“我”在戰(zhàn)栗的身體,這是真的愛情的到來,已經(jīng)觸及肌膚,“我”倍感激動與幸福。但是,現(xiàn)實是如此殘酷,當“我”還在他懷抱里享受溫情、享受愛情的時候,現(xiàn)實那刺耳的音調(diào)就沖擊了“我”脆弱的夢,感動仍在,幸福仍有,但也是滿腹憂郁,愛情來臨的同時,“我”也失去了“我”那銀鈴般少女的笑聲和頭顱高昂的女人的自由,得到也意味著失去,這到底是幸福還是不幸?
“你尋求一枝花朵/卻找到一顆果實。/你尋求一注泉水/卻找到一片汪洋。/你尋找一位女人/卻找到一個靈魂——/你失望了。”理想和現(xiàn)實總是有一定距離的。對于他來說,想要追尋和得到的是一個完整而健康的女人,首先她要有美麗的容顏,健康的體魄,但是恰恰不幸的是,“我”卻無法滿足他這個最基本的要求。“我”對愛情的渴望,和他對愛情的追尋條件之間有一條無法跨越的溝塹,渴望和絕望?纏在一起,折磨著這個孤苦伶仃的女子。她深深地感到了自己的多余,她為自己無法滿足“你”的要求而悲哀,一種沉重的自責意識使她在“你”面前抬不起頭來,因為她深深地知道,“你”所追求的“我”不可能有。“你”的失望,正是“我”的絕望。
舍德格朗短暫的一生經(jīng)歷了太多的苦難和折磨,由于生命時刻都受到病魔和死神的威脅,她的詩里不可避免地表現(xiàn)出一種濃郁的感傷和悲涼。她熱愛生命,珍惜自由,渴望愛情,可這一切對她來說都是可遇不可求的奢侈品。但是她畢竟也有向往和追求,表現(xiàn)在詩中,就是那種希望擁有和明知不能之間的矛盾心態(tài)。因此,她的詩歌既充滿了向往,同時也彌漫著絕望。(周紅兵)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/189306.html
相關(guān)閱讀: