歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“春風(fēng)未了秋風(fēng)到,老去萬(wàn)緣輕!比~賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
“春風(fēng)未了秋風(fēng)到,老去萬(wàn)緣輕。”出自蔣捷《少年游·楓林紅透晚煙青》

少年游·楓林紅透晚煙青
蔣捷
楓林紅透晚煙青?退紳M鷗汀。二十年來(lái),無(wú)家種竹,猶借竹為名。
春風(fēng)未了秋風(fēng)到,老去萬(wàn)緣輕。只把平生,閑吟閑詠,譜作棹歌聲。

【注釋】
①“客思”:抒述長(zhǎng)期飄泊江湖,多在水鄉(xiāng)。
②猶借竹為名:蔣捷號(hào)竹山,系取于家鄉(xiāng)竹山之名。無(wú)家種竹云云,言其歸家不得、身無(wú)安居處。
③棹歌:漁歌,船夫之歌。

【賞析】
蔣捷這首詞和其《虞美人·聽(tīng)雨》一樣,是其對(duì)己身世和生平的自敘性文字。這首詞在表達(dá)了更為婉約些。它用一種閑適、淡漠的表面,以瀟灑而輕逸的筆調(diào)寫(xiě)出內(nèi)心的隱痛蔣捷世屬宜興望族。

全詞以寫(xiě)景起調(diào)。“楓林紅透晚煙青”,楓葉深紅,是經(jīng)霜長(zhǎng)久,“透”了即要落地。“煙青”在“晚”:這恰如一個(gè)飽經(jīng)折磨身乏神疲,凄惻遲暮的老人。接著抒發(fā)愁思:“客思滿鷗汀”,“客思”是客居江湖的亡國(guó)飄泊之愁:“鷗汀”,表示水鄉(xiāng),愁對(duì)閑暇棲息的鷗鳥(niǎo)和平靜空闊的沙汀,一“思”便即景見(jiàn)情。

“二十年來(lái),無(wú)家種竹,猶借竹為名。”“二十年”,應(yīng)是亡國(guó)后的二十多年。他想“種竹”,因?yàn)橹窆?jié)是被當(dāng)作保持高節(jié)與虛心的象征的。種竹,實(shí)為寄托亡國(guó)遺民的心事。“種竹”而“無(wú)家”,是因國(guó)破家亡。如果還不想改變自己的好尚,而只能“借竹為名”。在詞人故鄉(xiāng)宜興有竹山,在縣東北六十里的太湖之濱,作者曾隱居于此,故號(hào)竹山。

轉(zhuǎn)筆寫(xiě)時(shí)間之易逝。“春風(fēng)未了秋風(fēng)到”,季節(jié)迅速地變換,其余是一片空虛。“老去萬(wàn)緣輕”,意同《虞美人·聽(tīng)雨》的“悲歡離合總無(wú)情”,詞人表示這種淡漠、麻木的感情,是包含了失去少年歡樂(lè)和豪情壯志的悲哀。實(shí)際上他是用冷漠、麻木來(lái)表示對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的蔑視的。

“只把平生,閑吟閑詠,譜作棹歌聲。”以頹唐、閑散、放浪的形態(tài)自污,以山水、漁樵為知音,作逍遙游,“閑吟閑詠”,讓舟子、漁人,去作“棹歌”歌唱了。“閑淡”是被迫養(yǎng)成的:“無(wú)悶”、“無(wú)愁”恰是愁?lèi)灤蟮綗o(wú)可收拾的地步。
蔣捷世屬宜興望族,加上少年即中科第,使他從骨子養(yǎng)成一種名士風(fēng)流的氣概。但朝代的更換,使這一切都發(fā)生了變化。詞只好在吟花賞月表示出對(duì)往昔盛事的眷念之情。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1284544.html

相關(guān)閱讀:“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁”--李商隱《代贈(zèng)》翻譯賞析
納蘭詩(shī)詞:讓人回味的名句
“誰(shuí)知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。”的意思及全詩(shī)翻譯賞析
“欲持一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕”的意思及全詩(shī)翻譯賞析
有關(guān)描寫(xiě)時(shí)令節(jié)日的詩(shī)詞名句