李白《春日陪楊江寧及諸官宴北湖感古作》原文
昔聞?lì)伖獾,攀龍宴京湖?/p>
樓船入天鏡,帳殿開云衢。
君王歌大風(fēng),如樂豐沛都。
延年獻(xiàn)佳作,邈與詩人俱。
我來不及此,獨(dú)立鐘山孤。
楊宰穆清風(fēng),芳聲騰海隅。
英僚滿四座,粲若瓊林敷。
?首弄倒景,峨眉綴明珠。
新弦采梨園,古舞嬌吳?。
曲度繞云漢,聽者皆歡娛。
雞棲何嘈嘈,沿月沸笙竽。
古之帝宮苑,今乃人樵蘇。
感此勸一觴,愿君覆瓢壺。
榮盛當(dāng)作樂,無令后賢吁。
李白《春日陪楊江寧及諸官宴北湖感古作》翻譯
聽說江寧以前有個(gè)光祿大夫顏延之,就在這北湖攀龍附鳳,宴請群僚。樓船駛?cè)脒@天鏡一樣的湖中,錦幔圍成宮殿高入云霄。也唱起了《大風(fēng)歌》,就像劉邦當(dāng)年在沛都豐鄉(xiāng)作樂一樣。顏延之獻(xiàn)上詩章,仿佛像個(gè)詩人一樣。我是比不上他了,他象鐘山一樣孤傲突出。楊縣令文風(fēng)清穆,高譽(yù)響徹東南海隅。僚幕英才高朋滿坐,個(gè)個(gè)如同玉樹臨風(fēng),一片璀璨。畫著鳥首的船在湖中顯弄倒影,個(gè)個(gè)美女娥眉如水,鬢發(fā)疊掛明珠。樂隊(duì)新曲新歌引人入勝,吳語昵儂和著古典舞蹈動(dòng)人心魂。歌聲高亢繞云,聽眾如癡如醉,皆大歡喜。聲音喧鬧,唧唧嘈嘈,笙竽的聲音把江月?lián)u碎了。這里曾經(jīng)是帝王的宮殿,如今卻是打柴割草的地方。想到這,不禁使人感慨萬分,老楊啊喝個(gè)底朝天吧。榮盛之時(shí)就應(yīng)該及時(shí)行樂,別讓后輩笑話咱們。
李白《春日陪楊江寧及諸官宴北湖感古作》賞析
《春日陪楊江寧及諸官宴北湖感古作》是唐代詩人李白的詩詞作品,這是一首五言古詩。此詩寫于李白參加的潤州江寧令楊利物舉辦的春日官宴,言辭華麗大氣,描寫了宴席中的華美之像。
李白的詩詞全集
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1215445.html
相關(guān)閱讀:燕子不來花又落,一庭風(fēng)雨自黃昏
抱樸子外篇君道卷第二十五
寇準(zhǔn)《春日登樓懷歸》原文翻譯及賞析
鮑照《夢歸鄉(xiāng)詩》原文及翻譯 賞析
白居易《長相思?別情》原文及翻譯賞析