歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

戰(zhàn)國(guó)策?秦三?天下之士合從相聚于趙

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


戰(zhàn)國(guó)策?秦三?天下之士合從相聚于趙

戰(zhàn)國(guó)策?秦三?天下之士合從相聚于趙原文

天下之士,合從相聚于趙,而欲攻秦。秦相應(yīng)侯曰:“王勿憂也,請(qǐng)令廢之。秦于天下之士非有怨也,相聚而攻秦者,以己欲富貴耳。王見大王之狗,臥者臥,起者起,行者行,止者止,毋相與斗者;投之一骨,輕起相牙者,何則?有爭(zhēng)意也。”于是唐睢載音樂,予之五十金,居武安,高會(huì)相與飲,謂:“邯鄲人誰來取者?”于是其謀者固未可得予也,其可得與者,與之昆弟矣。

“公與秦計(jì)功者,不問金之所之,金盡者功多矣。今令人復(fù)載五十金隨公!碧祁⌒校兄廖浒,散不能三千金,天下之士,大相與斗矣。

戰(zhàn)國(guó)策?秦三?天下之士合從相聚于趙翻譯

天下的策士都聚集在趙國(guó)討論合縱盟約,目的是聯(lián)合六國(guó)抗拒強(qiáng)秦,這時(shí)秦相應(yīng)侯范睢對(duì)秦王說:“大王不必憂心,臣可以使他們的合縱之盟約土崩瓦解。因?yàn)榍貙?duì)于天下的策士,平日絲豪沒有怨仇,他們所以要聚會(huì)謀劃攻打秦國(guó),是因?yàn)樽约合虢璐松侔l(fā)財(cái)而已。請(qǐng)大王看看大王的狗,現(xiàn)在睡著的都好好睡著,站著的都好好站著,走著的都好好走著,停著的都好好停著,彼此之間沒有任何爭(zhēng)斗?墒侵灰谒鼈冎g丟下一塊骨頭,所有的狗都會(huì)立刻跑過來,呲牙咧嘴露出一副兇殘相,互相爭(zhēng)奪,亂咬亂叫。這是什么道理呢?因?yàn)樗械墓范计鹆藸?zhēng)奪的意念!庇谑欠额【团汕爻继祁∮密囕d著美女樂隊(duì),并且給他5000金,讓他在趙國(guó)的武安大擺宴席,并且對(duì)外宣稱:“邯鄲人誰愿意來拿黃金呢?”結(jié)果首謀攻秦的人沒有拿贈(zèng)金,而那些已得到黃金的人,跟秦國(guó)像兄弟一樣親密了。

應(yīng)侯又告訴唐睢說:“您此番為秦國(guó)在外交方面建功,可以不必管黃金究竟給了哪些人,只要你把黃金都送給人就算功德圓滿,現(xiàn)在再派人拿5000金給您!庇谑翘祁∮钟密?yán)罅康狞S金出發(fā),再度前往武安去收買天下策士,結(jié)果還沒分完3000金,參加合縱之約的天下謀士就互相爭(zhēng)奪起來。

【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1083493.html

相關(guān)閱讀:王昌齡《送李擢游江東》原文及翻譯 賞析
宋史?高懷德傳原文翻譯
杜甫《江畔獨(dú)步尋花七絕句》原文 賞析 翻譯
牧童騎黃牛,歌聲振林樾
李白《五月東魯行答汶上君》原文翻譯及賞析